全文获取类型
收费全文 | 12103篇 |
免费 | 98篇 |
国内免费 | 159篇 |
专业分类
系统科学 | 267篇 |
丛书文集 | 314篇 |
教育与普及 | 241篇 |
理论与方法论 | 219篇 |
现状及发展 | 20篇 |
综合类 | 11299篇 |
出版年
2024年 | 16篇 |
2023年 | 74篇 |
2022年 | 83篇 |
2021年 | 61篇 |
2020年 | 63篇 |
2019年 | 71篇 |
2018年 | 36篇 |
2017年 | 52篇 |
2016年 | 94篇 |
2015年 | 168篇 |
2014年 | 467篇 |
2013年 | 440篇 |
2012年 | 599篇 |
2011年 | 701篇 |
2010年 | 866篇 |
2009年 | 1052篇 |
2008年 | 1136篇 |
2007年 | 1027篇 |
2006年 | 672篇 |
2005年 | 590篇 |
2004年 | 592篇 |
2003年 | 554篇 |
2002年 | 574篇 |
2001年 | 439篇 |
2000年 | 391篇 |
1999年 | 281篇 |
1998年 | 239篇 |
1997年 | 197篇 |
1996年 | 171篇 |
1995年 | 130篇 |
1994年 | 116篇 |
1993年 | 73篇 |
1992年 | 77篇 |
1991年 | 73篇 |
1990年 | 65篇 |
1989年 | 44篇 |
1988年 | 23篇 |
1987年 | 28篇 |
1986年 | 6篇 |
1985年 | 9篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 5篇 |
1982年 | 4篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
971.
型钢孔型设计是制定型钢轧制工艺的重要内容之一.传统孔型设计过程以人工经验为主,其计算繁琐,原材料消耗大.为提高生产效率,通过对螺纹钢延伸孔型系统、精轧孔型系统及成品孔型的构成和设计方法的分析,结合螺纹钢孔型系统的基本设计理论和实际生产经验,对以往孔型设计过程中所使用的数学模型、经验公式等进行了修正,并以结构化程序设计方法为基础,采用可视化编程工具Visual Basic6.0建立了计算机辅助螺纹钢孔型设计系统.试用效果表明,缩短了新产品的设计周期,降低了轧机能耗和生产成本. 相似文献
972.
网络地理信息系统目前面临着W eb语言不支持矢量图形、传输种类繁多的海量空间数据受网络带宽以及其它路由限制等一些技术难关,本文针对地理信息系统遇到的这些问题,通过分析研究SVG技术及其优势,将SVG技术引入到W ebGIS,提出并分析了基于W ebGIS的系统架构及工作原理,可以看出,W ebGIS中应用SVG技术具有良好的发展前景。 相似文献
973.
讨论了基于Web的考试系统的主要功能及其设计方案,分析了在线考试系统的相关技术,指出了该系统能较好地解决远程教育中的考试问题,真正实现无纸化的在线考试,具有较强的应用价值. 相似文献
974.
语音机器人由一块单片机和机器人机械框架组成(包括用于走路的电机、用于头部旋转的电机、用于加速和用于弹射的电机等),可以让机器人在语音指令控制下实现多项功能,而软件设计是基于单片机强大的语音控制功能完成机器人语音控制动作的,其中包括主程序、机器人动作控制子程序、语音播放子程序及语音识别程序。 相似文献
975.
从语用学角度,运用会话中的合作原则和礼貌原则对乔治·奥威尔小说《一九八四》的模糊语言进行语用分析,通过分析小说文本中的人物会话,揭示了会话中模糊语言的深层含义. 相似文献
976.
模糊语言在公务文书一定的语言环境里,恰当运用可以收到良好的效果:使文字简炼,概括周密;回避一些直说不便,不说亦不行的棘手问题;对一些难以预测的事物和尚未命名的现象进行表述,说话留有余地。 相似文献
977.
模糊性是人类自然语言的一种客观属性,作为自然语言变体之一的广告语言也必然具有模糊性。通过分析英语广告中的模糊语言现象及其语用功能,探讨模糊语言在英语广告中的作用及其所带来的积极效果。 相似文献
978.
自然语言存在模糊性。从合作原则的角度来看,模糊语言总会违反其中一条或几条准则,但实际上这种违反有助于语言交流的顺利进行。从语用上看,它使语言简洁,灵活,礼貌。 相似文献
979.
翻译是一种双语的转换活动,其间不同文本的语言特征和表达方式对翻译有着不同的影响。法律语言在长期使用和发展过程中形成了自身特殊的语言风格和表达方式,本文通过对法律语言特点和表达方式的分析,阐述了法律语言的准确性、严谨性、模糊性和冗余性对汉语法律条文英译的影响。 相似文献
980.
本文对英汉谚语在历史背景,地理环境,宗教信仰和价值观念四个方面的差异展开分析,使我们对英汉语言文化背景的差异有更好的了解,从而在进行跨文化交际时,能够更得体,更礼貌。 相似文献