首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   11380篇
  免费   92篇
  国内免费   140篇
系统科学   259篇
丛书文集   288篇
教育与普及   217篇
理论与方法论   215篇
现状及发展   17篇
综合类   10616篇
  2024年   15篇
  2023年   66篇
  2022年   69篇
  2021年   48篇
  2020年   44篇
  2019年   60篇
  2018年   33篇
  2017年   46篇
  2016年   86篇
  2015年   152篇
  2014年   431篇
  2013年   418篇
  2012年   558篇
  2011年   659篇
  2010年   813篇
  2009年   998篇
  2008年   1078篇
  2007年   966篇
  2006年   621篇
  2005年   554篇
  2004年   558篇
  2003年   522篇
  2002年   555篇
  2001年   410篇
  2000年   372篇
  1999年   268篇
  1998年   230篇
  1997年   193篇
  1996年   167篇
  1995年   124篇
  1994年   107篇
  1993年   71篇
  1992年   73篇
  1991年   68篇
  1990年   64篇
  1989年   41篇
  1988年   22篇
  1987年   28篇
  1986年   5篇
  1985年   9篇
  1984年   1篇
  1983年   5篇
  1982年   4篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 46 毫秒
471.
王艳红  徐桂艳 《科技信息》2012,(12):450-450
本文回顾了近十年导游词研究的主要成果,指出了目前导游词翻译研究的两个主要方面,即,语言和文化因素两个方面。进而在此基础上,指出了导游词翻译所存在的研究空间:其一,要针对不同的旅游资源类型进行专门性的研究;其二,要将翻译理论与跨文化交际技能结合起来的综合研究。  相似文献   
472.
刘香琼 《科技信息》2012,(1):459-459
针对以往大学英语教学中存在的注意传授语言知识而忽视应用能力培养的问题,在2009级新生中,教授语言知识为主的被动教学转换为以培养语言能力为目的的个性化教学模式。它不仅提高了学生的综合能力,而且增强了新教师的业务能力。  相似文献   
473.
尹燕 《咸宁学院学报》2014,(4):54-55,58
中西文化及法律制度上的差异会给法律翻译工作者的翻译活动带来一定困难,译者除了具有基本的翻译常识,还应了解并掌握在法律文件中常出现的古英语、拉丁语、法语词汇,同时法律译者应具有多维的专业知识,能够根据上下文的内容,斟酌词在语境中的真实含义,作出精确的词义选择。本文也针对法律翻译中译者因文化因素限制所遇到的困难探讨了一些解决策略以供参考。  相似文献   
474.
充分利用正迁移,尽量避免负迁移是语言教学者追求的目标之一。要做到这一点,教师至少应对学生的母语和目的语有充分的认识。这可能还不够,因为在目的语习得过程中,不仅学生的母语会发生迁移,非母语的其他语言习惯同样可能产生影响。以往对迁移现象的研究大都不考虑学生已掌握的非母语语言习惯对目的语习得的影响,这些研究很可能得出不实的结论,妨碍对语言迁移现象的正确认识。  相似文献   
475.
沟通就是信息(情感、观点、事件等等)的流通和传递。沟通的途径多种多样,我们最常用的方法是语言沟通。美国斯隆学院的行为科学家们对语言沟通过程中的说话、聆听、思考三个活动的速度进行了多次试验,得出了这样的结论思考速度〉聆听速度〉说话速度。另外,行为科学家还通过不同的信息传递手段,对获取信息的有效性进行了多组比对试验,得出的结论是信息经提炼后再传递给聆听者,  相似文献   
476.
"……饿坏了吧?快洗手吃饭吧!原谅妈妈,今天我要值日,只能晚点给你过这个生日啦!祝我家公子生日快乐!"一句迟来的祝福在耳边轻轻响起,一股暖流悄悄地流进我的心田……又一个生日即将来临,我天天盼,夜夜盼,终于盼来了这一天。早上,我一起床,就等着爸爸妈妈给我过生日。不想一向疼我的妈妈却早早出门上班,让放假的爸爸在家陪我。临出门前,妈妈还交代爸爸,让我帮忙做家务。我火冒三丈,心想:今天是我的生日,您不请假陪我就算了,还安排我做家务,岂有  相似文献   
477.
訾月琳 《科技信息》2011,(31):322-322,357
本文通过对语言迁移理论的分析,从西语语法的词法方面,列举了如何利用英语的正迁移来辅助西班牙语基础知识教学,提高教学质量。  相似文献   
478.
本文从实际工作出发,阐明了在C语言教学活动中存在的主要问题,并从教师、学生两方面入手,对问题的成因进行了详细的分析,最后结合教学经验,提出解决方案,为提升学生学习效果,提升我校C语言教学质量做出有益探讨。  相似文献   
479.
欧阳 《青年科学》2009,(4):16-17
动物也有语言,虽然不像人类语言那么丰富,但也可以表达它们的思想感情。除了叫声之外,动物语言另一重要特点在于行动,不同的动物有没的语言。那么,动物又是怎样通过这些“语言”来听和看呢?  相似文献   
480.
张娜 《科技信息》2009,(14):118-118
在翻译过程中,我们经常会遇到一些模糊性言语,为了更好地理解原文与实现翻译的目的,我们必须处理好这些模糊言语。本文试从模糊语言学与翻译原则来探讨在翻译过程中对模糊语言的处理问题。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号