全文获取类型
收费全文 | 7468篇 |
免费 | 164篇 |
国内免费 | 430篇 |
专业分类
系统科学 | 707篇 |
丛书文集 | 158篇 |
教育与普及 | 101篇 |
理论与方法论 | 35篇 |
现状及发展 | 51篇 |
综合类 | 7004篇 |
自然研究 | 6篇 |
出版年
2024年 | 17篇 |
2023年 | 42篇 |
2022年 | 99篇 |
2021年 | 88篇 |
2020年 | 114篇 |
2019年 | 80篇 |
2018年 | 74篇 |
2017年 | 83篇 |
2016年 | 105篇 |
2015年 | 164篇 |
2014年 | 499篇 |
2013年 | 395篇 |
2012年 | 554篇 |
2011年 | 709篇 |
2010年 | 593篇 |
2009年 | 579篇 |
2008年 | 581篇 |
2007年 | 575篇 |
2006年 | 504篇 |
2005年 | 460篇 |
2004年 | 371篇 |
2003年 | 316篇 |
2002年 | 223篇 |
2001年 | 178篇 |
2000年 | 129篇 |
1999年 | 98篇 |
1998年 | 89篇 |
1997年 | 54篇 |
1996年 | 57篇 |
1995年 | 47篇 |
1994年 | 25篇 |
1993年 | 26篇 |
1992年 | 26篇 |
1991年 | 24篇 |
1990年 | 13篇 |
1989年 | 23篇 |
1988年 | 26篇 |
1987年 | 6篇 |
1986年 | 4篇 |
1985年 | 4篇 |
1984年 | 2篇 |
1983年 | 1篇 |
1982年 | 1篇 |
1981年 | 2篇 |
1955年 | 2篇 |
排序方式: 共有8062条查询结果,搜索用时 15 毫秒
381.
翻译不仅仅是一种跨语言的转换行为,更是一种跨文化的交际活动。翻译与文化存在着密不可分的关系,中国文化与西方文化中存在的文化共性与文化个性、文化冲突与文化交流对翻译活动有着重要的影响。因此,在英译汉过程中译者需要注意文化因素及中西文化差异,采取相对应的翻译对策,才能准确传达原文的意义。 相似文献
382.
文章结合多年的实践经验,分析了施工企业在经营工作中如何更好地把握市场形势,顺应发展潮流,适应投标环境,发挥企业优势,建立科学、完善的投标管理体系,灵活合理运用报价策略和报价计巧,更好地做好投标报价工作,在竞争日益激烈的市场中立于不败之地。 相似文献
383.
龙红霞 《达县师范高等专科学校学报》2012,(3):53-55
探索生命之真、发现生命之美的生命教育,应是高校德育最基本的价值追求。只有让学生充分理解生命的有限性、脆弱性、不可重复性、一过性,才会使学生敬畏生命、尊重生命、珍惜生命,才能与他人、社会、自然处于和谐状态之中并为生命的可持续性发展提供支撑。 相似文献
384.
"杰克逊霍尔共识"基于价格稳定与金融稳定的一致性,以通货膨胀目标制定货币政策框架强调价格稳定的重要性。然而低通货膨胀与资产价格大幅波动并存,使得人们不断反思价格稳定与金融稳定之间的权衡性,因而较晚成立的欧洲央行,以"双支柱战略"货币政策框架尝试关注金融稳定。而此次金融危机的教训表明,央行应该更加积极主动地关注金融稳定目标,因而构建基于宏观审慎的货币政策框架,以同时实现价格稳定和金融稳定是其未来演进的方向。 相似文献
385.
徐少小 《浙江海洋学院学报(自然科学版)》2012,31(5)
对IPv6协议网络技术进行了分析和研究,首先介绍了IPv6的优势以及其工作原理,然后探讨了基于IPv6的新型校园组网方案设计的相关内容,最后阐述了IPv6校园网网络安全规划。 相似文献
386.
山西省生物医药产业发展策略研究 总被引:1,自引:0,他引:1
崔华 《科技情报开发与经济》2011,21(11):159-161
综述了我国各地区生物医药产业的发展态势,分析了山西省生物医药产业的现状和问题,提出了促进山西省生物医药产业发展的策略。 相似文献
387.
王瑞萍 《科技情报开发与经济》2010,20(29):174-176
日本从全球战略的高度着手部署国际科技合作事业,加强国家科技建设,广泛参与国际科学工程计划。对日本政府大力推进国际科技合作的各类举措进行了系统的整理和分析,指出我国应借鉴日本的有效举措以加强国际科技合作力度,争取全球科技主动权。 相似文献
388.
针对当今蓬勃发展的网络阅读,应从传统的方法论研究上升到阅读策略的运用.分析了定向、激活、质疑和监控四大策略的内涵和操作.倡导学生阅读宜从重接受理解转到重批判建构,从而为思想积淀和知识创新提供切实可行的方法与途径. 相似文献
389.
从接受美学审视文学翻译策略取向 总被引:1,自引:0,他引:1
从接受美学的角度探讨了中国文学翻译策略选择的不同取向,认为文学翻译不是简单的归化为主或异化为主的问题,而是根据读者的文化接受程度不同可划分为四个取向阶段:归化为主、少量异化为辅阶段,归化为主、大量异化为辅阶段,异化为主、大量归化为辅阶段和异化为主、少量归化为辅阶段。 相似文献
390.
高位钻孔瓦斯抽采参数优化设计 总被引:10,自引:0,他引:10
基于采空区覆岩裂隙分布规律、覆岩裂隙瓦斯流动规律和高位钻孔抽采技术研究现状,从覆岩"竖三带"、"O"形圈和U型通风条件下采动裂隙瓦斯流动规律出发,找出高位钻孔的理论合理布置区域,指出工作面后方50m范围内覆岩裂隙发育状况是高位钻孔层位设计的关键,针对祁南煤矿32煤层的特点,结合现场采用数值模拟方法模拟不同开采速度条件下覆岩裂隙发育规律,优化设计高位钻孔的抽采参数,在34下2工作面和3410工作面的现场试验中,高位钻孔抽采浓度和抽采率得到大大提高,取得了较好的抽采效果,验证了研究的正确性。 相似文献