全文获取类型
收费全文 | 2603篇 |
免费 | 12篇 |
国内免费 | 16篇 |
专业分类
系统科学 | 19篇 |
丛书文集 | 52篇 |
教育与普及 | 11篇 |
理论与方法论 | 315篇 |
现状及发展 | 24篇 |
综合类 | 2210篇 |
出版年
2023年 | 8篇 |
2022年 | 21篇 |
2021年 | 11篇 |
2020年 | 39篇 |
2019年 | 31篇 |
2018年 | 31篇 |
2017年 | 7篇 |
2016年 | 20篇 |
2015年 | 61篇 |
2014年 | 147篇 |
2013年 | 109篇 |
2012年 | 186篇 |
2011年 | 210篇 |
2010年 | 180篇 |
2009年 | 211篇 |
2008年 | 228篇 |
2007年 | 261篇 |
2006年 | 196篇 |
2005年 | 139篇 |
2004年 | 95篇 |
2003年 | 105篇 |
2002年 | 79篇 |
2001年 | 72篇 |
2000年 | 54篇 |
1999年 | 31篇 |
1998年 | 22篇 |
1997年 | 12篇 |
1996年 | 14篇 |
1995年 | 10篇 |
1994年 | 7篇 |
1993年 | 8篇 |
1992年 | 4篇 |
1991年 | 8篇 |
1990年 | 5篇 |
1989年 | 4篇 |
1987年 | 2篇 |
1985年 | 2篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有2631条查询结果,搜索用时 0 毫秒
61.
62.
陈益华 《长春师范学院学报》2006,(5)
翻译理论与语言学等相关学科的结合是现代阶段西方翻译理论的一大特点。语言学中的关联理论虽然没有在西方翻译理论中明确提出,但关联理论思想在西方翻译理论中始终有所体现。雅各布森在符号学框架内从语符问题、翻译的分类、语言差异问题、对等问题等方面探讨了翻译理论与实践的根本问题,其翻译理论处处渗透了关联理论思想。 相似文献
63.
64.
针对文化典籍中文化词的翻译,提出七种处理方法,即直译、音译、替代、意译、直译加注、释译、译出基本含义。这七种方法遵循的翻译原则是:既能表现出原文的文化风格,又能符合译文读者的文化习惯,从而实现不同民族的相互沟通与交融。 相似文献
65.
后殖民主义理论是当代西方学术思潮的重要内容。《东方学》为后殖民主义理论的奠基之作,其影响可谓深远。书中赛义德有关"东方主义"学科体系建构的阐述折射出文本虚构与历史知识之间的复杂关联。历史知识的文本化通过对历史本质和历史观等方面的质疑客观上推动了历史学的发展。但是,后殖民主义理论方法的局限性也正是在试图破除现代性困局的历史解构过程中愈加凸显。 相似文献
66.
杨润生 《沈阳大学学报:自然科学版》1994,(2)
本文在R~3中构造一平移曲面,使其为通过N+1个给定点的xog坐标面上一矩形域上的连续分形插值函数的图,并为某个双曲迭代函数系的吸收子,进而讨论了与该迭代函数系相关的码空间、抽象动力系和分形插值函数的动差,而且就一类特殊情况讨论了分形曲面的分形维数.最后,我们讨论了与一类非双曲迭代函数系相关的分形插值函数、分形曲面. 相似文献
67.
在语义数据库管理系统中,模型转换是查询转换和数据转换的基础,本文探讨了SAM模型向关系模型转换过程和转换规则,并给出了原型设计,为了防止转换过程中语义丢失,本文利用字典解决这一问题. 相似文献
68.
成功的字幕翻译不仅使得影视的观看效果不受影响,而且不需要花费太多的精力和时间观众就能够做到字幕的认读。以《乱世佳人》为例,从表达、内容、语境和文化四个层面来阐述多模态话语视角下电影字幕的翻译。 相似文献
69.
中国台湾学者型翻译家胡品清的译著《李清照评传》是李清照及其作品在美国传播的成功个案。其独特的译著体例与忠实翻译思想指导下产生的译文深受美国学术界与普通读者的欢迎,产生了深远影响。这回答了当前"中国文学‘走出去’战略"中的"谁来翻译,如何出版"的关键议题,具有重要启示意义。 相似文献
70.
根据油田内资料欠缺、储层薄、岩性复杂、非均质性强的特点,提出用“动态平移法”进行流体性质识别。实践证明,该方法具有简便易行、精度高、分辨能力强等特点。利用此方法不仅可有效区分油、水、干层,并且可更准确地确定油层分布位置。 相似文献