首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   139篇
  免费   0篇
丛书文集   1篇
教育与普及   8篇
理论与方法论   3篇
综合类   127篇
  2021年   1篇
  2016年   1篇
  2014年   11篇
  2013年   12篇
  2012年   4篇
  2011年   14篇
  2010年   13篇
  2009年   13篇
  2008年   7篇
  2007年   15篇
  2006年   6篇
  2005年   6篇
  2004年   3篇
  2003年   8篇
  2002年   6篇
  2001年   6篇
  2000年   5篇
  1998年   2篇
  1997年   3篇
  1996年   2篇
  1992年   1篇
排序方式: 共有139条查询结果,搜索用时 15 毫秒
81.
春节是我国一个古老的节日,也是全年最重要的一个节日,如何庆贺这个节日,在千百年的历史发展中,形成了一些较为固定的风俗习惯,有许多还相传至今。扫尘腊月二十四,掸尘扫房子,据《吕氏春秋》记载,我国在尧舜时代就有春节扫尘的风俗。按民间的说法:因尘与陈谐音,新春扫尘有除陈布新的涵义,其用意是要把  相似文献   
82.
通过对十九世纪美国伟大浪漫主义作家纳撒尼尔霍桑的小说《红字》中几个主要人物名字含义的分析,探讨霍桑名因人定,名如其人的创作思想,充分肯定了霍桑匠心独运的严谨创作态度和以深刻寓意表达主题的艺术特色。  相似文献   
83.
《科学之友》2013,(11):23
  相似文献   
84.
芦林燕 《科技信息》2011,(6):262-262
图形艺术设计的创意很重要,寓意思维是图形设计中重要的思考方法,它能把抽象的概念转换为更加具体的形象,使概念变得更加易懂,更加有说服力。本文主要论述寓意思维在图形设计中的表达方式极其重要性。  相似文献   
85.
无父时代的两难与内省--冯沅君小说论   总被引:1,自引:0,他引:1  
冯沅君小说有一个鲜明的特点父亲的缺失.本文以此为切入点,分析它是冯沅君对五四时代的艺术寓意概括.并对冯沅君小说中的爱情与母爱的冲突进行分析,从而揭示出无父时代爱情的隔绝状态、逃离的现代性断裂;最后发掘出小说中蕴含着的现代性恐惧和反思主题.  相似文献   
86.
在汉英两种语言里,有不少修辞格由于各自语言的特点,要把它们翻译成另一种语言就有很大难度。虽然英、汉语的修辞格在分类和使用时有某些相同或相似之处,但是由于英、汉民族在语言环境、美学观念上的不同和文化差异,往往在表达同一概念时使用不同的修辞格;即使采用同一个修辞格,在结构方式和运用范围上也不尽相同。因此,出现了双关语等常见而难以翻译的语言现象。本文将着重讨论这些语言现象的理解和翻译问题。  相似文献   
87.
88.
英语和汉语对基本颜色词的分类差别不大,但英汉对于不同色彩词的寓意及所表达的情感既有相同又有很大区别.我们在翻译或阅读时应仔细区分对待.  相似文献   
89.
福娃的寓意     
2008年北京奥运会吉祥物——5个福娃,描绘了5种色彩,和奥林匹克五环旗相应;5种福娃,囊括了海洋、森林、火、大地和天空,展示着人与大自然的和谐;5个福娃,表达了5种祝愿:繁荣、欢乐、激情、健康与好运。  相似文献   
90.
在儒文化环境中,男女私情和君王圣事在同一语言形式里找到了载体;在基督教文化背景上,赤裸裸的性爱描写与圣洁的宗教生活、崇高的宗教信仰统一在同一语言形式中。我们由此去探寻中西古代文化精神的分途和会通。中西文化在信仰问题上分道扬镳,但在心理学和人本学的轨道上仍然会通。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号