全文获取类型
收费全文 | 9265篇 |
免费 | 39篇 |
国内免费 | 49篇 |
专业分类
系统科学 | 10篇 |
丛书文集 | 119篇 |
教育与普及 | 183篇 |
理论与方法论 | 408篇 |
现状及发展 | 2篇 |
综合类 | 8631篇 |
出版年
2024年 | 8篇 |
2023年 | 55篇 |
2022年 | 79篇 |
2021年 | 53篇 |
2020年 | 82篇 |
2019年 | 85篇 |
2018年 | 39篇 |
2017年 | 54篇 |
2016年 | 80篇 |
2015年 | 194篇 |
2014年 | 507篇 |
2013年 | 537篇 |
2012年 | 636篇 |
2011年 | 824篇 |
2010年 | 807篇 |
2009年 | 964篇 |
2008年 | 1051篇 |
2007年 | 892篇 |
2006年 | 511篇 |
2005年 | 350篇 |
2004年 | 289篇 |
2003年 | 232篇 |
2002年 | 261篇 |
2001年 | 204篇 |
2000年 | 138篇 |
1999年 | 103篇 |
1998年 | 87篇 |
1997年 | 44篇 |
1996年 | 50篇 |
1995年 | 37篇 |
1994年 | 20篇 |
1993年 | 15篇 |
1992年 | 10篇 |
1991年 | 15篇 |
1990年 | 18篇 |
1989年 | 8篇 |
1988年 | 2篇 |
1987年 | 5篇 |
1986年 | 4篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
1957年 | 1篇 |
排序方式: 共有9353条查询结果,搜索用时 15 毫秒
51.
52.
英语阅读能力的培养是英语教学的重点。对此,都提出了各自不同的看法和建议,但大都局限于语言本身。本文拟从新的角度,即语言与文化关系的角度,阐述了英语的社会文化背景对英语阅读能力的培养所起的作用。 相似文献
53.
林建冰 《长春师范学院学报》2003,22(3):84-87
体育新闻、比赛的翻译,要避免字面上的直译。因此在翻译时,我们应注意以下几个方面:正确理解词义;具备体育专业知识;掌握背景知识,在这个基础上,运用一定的技巧,对体育中的翻译进行“特效处理”,以达到简洁、形象、生动的效果。 相似文献
54.
55.
56.
57.
58.
体育汉英/英汉翻译的“特效处理” 总被引:1,自引:0,他引:1
林建冰 《长春师范学院学报》2003,(4)
体育新闻、比赛的翻译,要避免字面上的直译。因此在翻译时,我们应注意以下几个方面:正确理解词义;具备体育专业知识;掌握背景知识,在这个基础上,运用一定的技巧,对体育中的翻译进行“特效处理”,以达到简洁、形象、生动的效果。 相似文献
59.
何学娟 《中央民族学院学报》2005,32(3):120-123
赫哲人的语言观念如何,濒危状态的赫哲语掌握者的比例、地理分布、年龄结构、语言能力等特征都是濒危状态赫哲语值得探讨的问题。 相似文献
60.