全文获取类型
收费全文 | 1720篇 |
免费 | 12篇 |
国内免费 | 16篇 |
专业分类
系统科学 | 11篇 |
丛书文集 | 19篇 |
教育与普及 | 22篇 |
理论与方法论 | 22篇 |
综合类 | 1674篇 |
出版年
2024年 | 3篇 |
2023年 | 8篇 |
2022年 | 4篇 |
2021年 | 6篇 |
2020年 | 5篇 |
2019年 | 12篇 |
2018年 | 6篇 |
2017年 | 3篇 |
2016年 | 10篇 |
2015年 | 22篇 |
2014年 | 72篇 |
2013年 | 99篇 |
2012年 | 99篇 |
2011年 | 111篇 |
2010年 | 155篇 |
2009年 | 157篇 |
2008年 | 174篇 |
2007年 | 119篇 |
2006年 | 96篇 |
2005年 | 62篇 |
2004年 | 74篇 |
2003年 | 65篇 |
2002年 | 77篇 |
2001年 | 66篇 |
2000年 | 34篇 |
1999年 | 37篇 |
1998年 | 30篇 |
1997年 | 23篇 |
1996年 | 21篇 |
1995年 | 20篇 |
1994年 | 14篇 |
1993年 | 11篇 |
1992年 | 13篇 |
1991年 | 11篇 |
1990年 | 9篇 |
1989年 | 9篇 |
1988年 | 3篇 |
1987年 | 5篇 |
1985年 | 2篇 |
1983年 | 1篇 |
排序方式: 共有1748条查询结果,搜索用时 0 毫秒
201.
202.
本文采用了演泽法,检验了韩礼德的语态系统中主动形式表被动这一语法现象,并扩大到词素、词汇层面,对语态系统中主动形式表被动含义进行了相关探讨。 相似文献
203.
施发笔 《曲靖师范学院学报》2005,24(2):57-60
从语言事实出发,运用描写、比较、变换等方法,着重探讨词汇、语法与词义多解引发的歧义现象之间的关系,认为这种类型的歧义,是由于词汇、语法均对其词义失去制约使然。 相似文献
204.
郑晓文 《长春师范学院学报》2007,26(5):137-139
英语教师如果想把语法教好,就应该了解传统语法、描写语言学和生成语法这三条路子的全部内容,它们是如何修正以及互相补充的。 相似文献
205.
情态助动词除了在句子中具有语法功能外,它们本身也具有意义。这些意义可以概括为能力、许可、推测、意愿、建议、义务、习惯和胆敢。本文试就情态助动词的这几个方面的意义及用法作一小结。 一、表示能力 表示能力的情态助动词只有can和could,can用于现在或将来,could用于过去: 1) He can speak English but he can't write it very well. 2) Can you come to the party on Saturday? 3) I couldn't get the tickets yesterday. 相似文献
207.
文学作品中的超常搭配及其语用效果 总被引:1,自引:0,他引:1
黄海波 《长春师范学院学报》2006,25(4):105-109
超常搭配是语言交际中的一种特殊形式,主要有四种类型:一、词性的超常搭配;二、语法的超常搭配;三、语义的超常搭配;四、色彩的超常搭配等四种形式.它们突破了正常的语法结构规则,在特定语境中产生积极的表达效果. 相似文献
208.
A Research on BIlingual Dictionary Based Sentence Alignment for Chinese English Parallel Corpus 总被引:2,自引:0,他引:2
Parallel corpus is of great importance to machine translation,and automatic sentence alignment is the first step towards its processing.This paper puts forward a bilingual dictionary based sentence alignment method for Chinese English parallel corpus,which differs from previous length based algorithm in its knowledge-rich approach.Experimental result shows that this method produces over 93% accuracy with usual English-Chinese dictonaries whose translations cover 31.88%-47.90% of the corpus. 相似文献
209.
传统的语义学对英语否定句的研究经过了“传统语法”阶段、“结构主义”阶段、“转换生成语法”阶段,不同阶段对英语否定句的表述与分析不尽相同。与关注词汇意义的传统语义学相比,现代句子语义学研究的内容更为复杂,也具有更为现实的意义。现代句子语义学将英语否定句分为表层罗列否定句、表层隐匿否定句、深层隐匿否定句和深层逻辑否定句四种类型,全面完善地解析了英语否定句的发展历程,确定了其未来发展方向及模式。 相似文献
210.
文章根据中等职业学校学生的年龄、心理特点和《大纲》的要求,探讨了在使用新教材进行教学时,根据教材的特点进行语法教学的必要性,以及如何很好的运用归纳法进行系统的语法教学. 相似文献