首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2909篇
  免费   59篇
  国内免费   102篇
系统科学   104篇
丛书文集   71篇
教育与普及   26篇
理论与方法论   72篇
现状及发展   21篇
综合类   2776篇
  2024年   30篇
  2023年   72篇
  2022年   81篇
  2021年   68篇
  2020年   39篇
  2019年   49篇
  2018年   30篇
  2017年   31篇
  2016年   48篇
  2015年   57篇
  2014年   150篇
  2013年   142篇
  2012年   146篇
  2011年   179篇
  2010年   214篇
  2009年   241篇
  2008年   253篇
  2007年   229篇
  2006年   198篇
  2005年   147篇
  2004年   112篇
  2003年   94篇
  2002年   101篇
  2001年   78篇
  2000年   56篇
  1999年   58篇
  1998年   29篇
  1997年   31篇
  1996年   22篇
  1995年   16篇
  1994年   15篇
  1993年   9篇
  1992年   14篇
  1991年   6篇
  1990年   7篇
  1989年   5篇
  1988年   4篇
  1987年   6篇
  1986年   2篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有3070条查询结果,搜索用时 15 毫秒
171.
白国芳 《平顶山学院学报》2007,22(3):100-102,128
动词体现事物的运动、变化等事件过程。运动等事件范畴各基本语义成分在英汉语中的语言体现形式是同中有异。英语中,运动动词常包容方式意义,词化程度很高;运动的路径及方向意义主要由非词化的方式,即由单独的动词附加成分来表达。汉语中,运动动词只对几种基本运动方式做概括区分,详细的方式意义主要由动词的附加修饰成分即状语来体现,词化程度很低;而运动路径及方向信息则常整合在动词中,因此,汉语动词在路径意义上词化程度较高。  相似文献   
172.
本文从语用学的角度对语用意义与语义意义进行区分,提出交际翻译所要遵循的原则为语用意义的对等,即语用等效,并指出交际翻译中语用意义的传达优先于语义意义的传达,语义意义需要改变从而产生偏差的观点。两者的关系为:一方面,语用等效是语义偏差的目的所在,语义偏差能导致语用等效;另一方面,语用等效是语义偏差的基础和前提。本文提出可以对语义意义进行部分或全部修改的观点,借以强调翻译的灵活性与社会性。  相似文献   
173.
A passage retrieval strategy for web-based question answering (QA) systems is proposed in our QA system. It firstly analyzes the question based on semantic patterns to obtain its syntactic and semantic information and then form initial queries. The queries are used to retrieve documents from the World Wide Web (WWW) using the Google search engine. The queries are then rewritten to form queries for passage retrieval in order to improve the precision. The relations between keywords in the question are employed in our query rewrite method. The experimental result on the question set of the TREC-2003 passage task shows that our system performs well for factoid questions.  相似文献   
174.
提出了一种新的P2P系统索引构建方法.它使用多个简单本体(ontology),对同一资源进行描述,将各个ontology描述转化为相应的本体序号(ontology ID),然后使用Hilbert空间填充曲线,实现从多维ontology ID到一维索引值的映射,得到保留了语义的索引值.根据这个索引值,在Chord等结构化P2P上发布和查找资源.该方法对资源的描述更加准确、简单,资源的发布和查询也更加灵活和高效.  相似文献   
175.
在“A像B一样C”式比喻性短语作状语的句子中,C与A、B之间的语义搭配呈现出纷繁复杂的情况。C与A、B之间既可以都构成正常搭配,也可以只与其中一个构成正常搭配,而与另外一个形成超常规搭配。与此相对应,比喻句中本体、喻体的构成也并不完全一致。本文运用认知语言学及转换生成语言理论,结合比喻句中的语义搭配来分析比喻中本体的位置及比喻的不同作用。在划分比喻本体和喻体时,要注意其形象的完整性,要和全句的语义搭配关系、语法结构关系结合起来进行分析。划分的方法和标准也应具体句子具体分析,不可一概而论。  相似文献   
176.
王艳菊 《甘肃科技纵横》2007,36(1):187-187,209
语言教学不仅应该注意培养学生的语言能力,同时应注意培养其交际能力,使学习者知道在各种场合下正确、得体地运用语言.  相似文献   
177.
本文就英语习语在发展衍化和具体运用中所表现的形式,就其语义的特殊性和语义中蕴含的隐喻性作了比较全面的分析,并就其与汉语成语在对译过程中所存在的问题及差异性作了进一步的探讨。  相似文献   
178.
论汉语句子语义结构中的受事   总被引:2,自引:1,他引:1  
本文将在过去研究的基础上进一步探讨有关受事的几个问题 :1)受事的性质 ,2)受事的形式特征和语义特征 ,3)受事跟相关语义成分的区别 ,4)受事在句子中的位置和变化规律  相似文献   
179.
基于对象的信息系统综合模型   总被引:2,自引:1,他引:1  
讨论了信息系统与组织系统的关系,信息系统的语义模型、动态模型和对象模型,描述了信息系统的综合模型。  相似文献   
180.
委婉语是用一种不明说 ,令人愉快的或含糊的说法代替令人不悦的或不够尊敬的表达方法。了解和研究委婉语的语义特征对维持语言禁忌的施使和效能 ,对促进正常的语言交际将大有帮助。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号