全文获取类型
收费全文 | 5454篇 |
免费 | 98篇 |
国内免费 | 226篇 |
专业分类
系统科学 | 229篇 |
丛书文集 | 173篇 |
教育与普及 | 405篇 |
理论与方法论 | 246篇 |
现状及发展 | 45篇 |
综合类 | 4680篇 |
出版年
2024年 | 34篇 |
2023年 | 84篇 |
2022年 | 93篇 |
2021年 | 82篇 |
2020年 | 55篇 |
2019年 | 66篇 |
2018年 | 43篇 |
2017年 | 44篇 |
2016年 | 74篇 |
2015年 | 100篇 |
2014年 | 269篇 |
2013年 | 328篇 |
2012年 | 340篇 |
2011年 | 379篇 |
2010年 | 332篇 |
2009年 | 387篇 |
2008年 | 620篇 |
2007年 | 439篇 |
2006年 | 334篇 |
2005年 | 361篇 |
2004年 | 325篇 |
2003年 | 199篇 |
2002年 | 173篇 |
2001年 | 122篇 |
2000年 | 116篇 |
1999年 | 96篇 |
1998年 | 63篇 |
1997年 | 44篇 |
1996年 | 31篇 |
1995年 | 24篇 |
1994年 | 24篇 |
1993年 | 21篇 |
1992年 | 21篇 |
1991年 | 8篇 |
1990年 | 13篇 |
1989年 | 15篇 |
1988年 | 8篇 |
1987年 | 6篇 |
1986年 | 2篇 |
1985年 | 2篇 |
1981年 | 1篇 |
排序方式: 共有5778条查询结果,搜索用时 265 毫秒
871.
庄朝晖 《厦门大学学报(自然科学版)》2008,47(4)
溯因推理是在给定的理论和观察下,求出对于该观察可能的解释.然而,在一般的溯因推理中,并不要求解释的直观性和归纳性,从日常生活和科学发现的某些规律出发,本文提出了同例和异例的概念,提出了一个基于同例和异例的溯因推理框架,并引入了可诱导和可允许这两个限定条件.接下来,本文给出在该框架下求出所有极大解释的算法AH并验证了它的可靠性和完备性.最后,一个具体的例子演示了算法AH,相对于一般的溯因推理系统,本框架主要有如下的优点:溯因得到的解释更符合直观,溯因得到的解释还可以用来推导出更多的新的语句. 相似文献
872.
为解决模型驱动开发中模型映射关系的定义和模型转换的正确性验证等方面存在的问题,利用范畴理论形式化描述软件体系结构模型及其间的关系,使之具有严格的语义。态射合成被用来追踪构件模型之间的关联和映射关系,不同抽象层次的体系结构模型之间的一致性由函子来维持。范畴理论支持图形化建模,可以使模型中的构件关系以及结构特征可视化,有利于对模型转换的理解和追踪。应用研究表明,该方法不仅可为验证模型之间映射规则的正确性提供依据,还能为模型转换的具体实现提供理论指导。 相似文献
873.
ARP协议与邻居发现协议的安全性分析 总被引:1,自引:0,他引:1
本文针对IPv4及其IPv6下局域网IP地址映像到其它主机不需提供IP与MAC地址真实性检验.对ARP协议和邻居发现协议进行了深入的分析比较,提出预防类似攻击的常用措施. 相似文献
874.
人们通常认为,形容词在英语句中可充当定语、表语和补语。那么,它是否具有副词功能用作状语?语法界对此研究甚少。本文试就形容词作状语的现象来分析探究其语义功能。 相似文献
875.
本文在前人的研究成果基础上,基于实际的语料分析,对英语中的指示代词It和汉语中相对应的它在回指方面作了对比分析.结果发现,it和它在两种语言中的回指用法基本相同.其不同之处主要在于it可以回指人而它不可以,it回指事情的情况相对较多而它的这种用法极少.此外,it不能单独作限定成分来回指,而它可以. 相似文献
876.
以佛教经典为依据,考证阿赖耶识语义的渊源和流变,初步梳理从佛教初期到中晚期阿赖耶识语义的变迁,从而较为全面的诠释阿赖耶识概念的内涵和外延. 相似文献
877.
878.
HUANG Zheng-bao 《科技信息》2008,(23)
UML2.0状态图适合于描述软件体系结构中组件内部的动态行为及组件端口的行为,但UML2.0状态图的语义不够精确,使得它的描述结果不利于进行进一步的分析和验证。基于此,本文在定义UML 2.0状态图的语法的基础上,给出了UML 2.0状态图的XYZ/E时序逻辑语义,为使用UML 2.0状态图与XYZ/E相结合的方式来描述软件体系结构中组件内部的动态行为及组件端口的行为奠定了基础。 相似文献
879.
英语是一门发达的语言,同义词数量众多。如何有效的区分同义词,从而正确的选词、用词是英语学习者面对的一大难题。传统的方法是把所有近义词的意义查出来放在一起比较,从而加以区分。由于近义词在意义、用法等方面差异的细微性,通过意义比较有时无法区分近义词或区分不是很明显,仍然会导致近义词的误用、滥用。在总结前人辨析同义词方法的基础上,本文试图借助语义场理论,从语义场中词与词之间在意义上相互联系,相互制约的角度出发,把同义词放入词汇系统中进行区分,从而有效的解决同义词的误用、滥用,提高英语学习效率。 相似文献
880.
XML is the standard format for data exchange between inter-enterprise applications on the Internet. To facilitate data exchange, industry groups define public document type that specify the format of the XML data to be exchanged between their applications. In this paper, we propose a new method to solve the problem of automating the conversion of relational data into XML. During the conversion, we considers not only the structure of relational schemas, but also semantic constraints such as inclusion dependencies during the translation--it takes as input a relational schema where multiple tables are interconnected through inclusion dependencies and converts it into an X-Schema. Finally, in order to validate our proposal, we present experimental results using real schemas. 相似文献