首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   657篇
  免费   9篇
  国内免费   16篇
系统科学   15篇
丛书文集   11篇
教育与普及   7篇
理论与方法论   17篇
现状及发展   3篇
综合类   629篇
  2023年   5篇
  2022年   1篇
  2021年   4篇
  2020年   2篇
  2019年   2篇
  2018年   3篇
  2017年   5篇
  2016年   4篇
  2015年   13篇
  2014年   18篇
  2013年   38篇
  2012年   39篇
  2011年   65篇
  2010年   51篇
  2009年   62篇
  2008年   92篇
  2007年   85篇
  2006年   43篇
  2005年   26篇
  2004年   25篇
  2003年   21篇
  2002年   18篇
  2001年   12篇
  2000年   14篇
  1999年   7篇
  1998年   10篇
  1997年   5篇
  1996年   3篇
  1995年   3篇
  1994年   2篇
  1993年   1篇
  1992年   1篇
  1991年   1篇
  1990年   1篇
排序方式: 共有682条查询结果,搜索用时 15 毫秒
21.
本文提出一种基于规则的德汉机器翻译词法分析算法。该算法既能有效地还原出各种变形单词的原形词,同时还能为系统中随后的句法分析机制提供有用的词类和各种语法特征信息。另一方面,通过特定词形变化的词类信息,可以只提取该变形单词的原形单词字典定义中词类信息与其相对应的字典词条定义,从而方便于对词的兼类分析处理。  相似文献   
22.
从技术角度给出了对等网络计算技术和模式驱动方法的定义,并介绍了当前各种对等网络系统的共同特点.详细分析了这些实际应用系统中存在的两个主要问题,并引入模式驱动方法作为相应的解决方案.然后,给出了基于模式驱动的对等网络系统模型.在模型中,根据用户所选择的集合类模块,单元类模块和元数据,或改变它们的值,符合用户特定要求的各种模式将被动态地创建或修改.最后,这些模式将被用于灵活地控制在对等网络环境中进行的用户自己的活动和操作,如用某个模式来控制搜索和返回特定网络资源的活动.  相似文献   
23.
简要介绍了对等网络技术,分析了对等网络的4种拓扑结构方式及其技术特点,对4种结构模型进行了综合性能的比较,并对分布式哈希表算法进行了介绍和分析,同时给出了对等网络的几个典型应用。  相似文献   
24.
符号学理论从语言符号的语义关系、句法关系和语用关系三方面来考察其相对应的指称意义、言内意义和语用意义。将符号学的三维思维方式应用到诗歌翻译,力求达到翻译的动态或功能对等。用符号学的翻译观解释翻译思路,用诗歌文本体现符号学的翻译模式,以期言与意的表达得以理解,达到文化交流、交际的目的。  相似文献   
25.
提出一种市场机制和信任机制相结合的信任感知的资源交易模型,即Tart模型.该模型采用自由市场模型,节点可以自由出售自己的资源,也可以购买所需的资源.卖方节点根据自己的策略自由对资源进行定价.买方节点根据可信度和价格选择合适的卖方,通过付费实现与卖方的交易.在Tart模型中引入信任机制,在充分发挥市场调节作用的同时,把信任度作为衡量节点交易诚信度的重要指标,激励节点履行已达成的资源交易合约.基于已有的工作,在Tart节点模型中增加了信任评估模块以及信任相关的拓扑构建模块与资源选择模块,详细描述了各个模块的功能及交互关系,并提出了下一步的研究方向.  相似文献   
26.
作为一种特殊的应用文体,广告具有鲜明、独特的语言形式和文体风格。为了达到促销产品的目的,广告撰写人往往使用各种技巧来吸引消费者。修辞就是其中最重要的技巧之一。以理论结合实例的方法,从大众较为熟悉并且广告制作人使用较频繁的语音、词法及文学修辞三方面,对广告文体的修辞做一个简单的探讨。  相似文献   
27.
处于Internet上的主机或处于NAT(Network Address Translation,网络地址转换协议)之后的主机与网内主机建立对等连接是实现P2P(Peer-To-Peer,点对点)通信的关键.本文在分析了基于UDP(User Datagram Protocol,用户数据报)协议穿透NAT的实现原理的基础上,给出了一个基于UDP协议P2P通信的实现方案.  相似文献   
28.
英语成语在英文原著中占有一定的比例,对中国读者来说,如何理解和翻译英语成语,对准确把握原著精粹往往起到举足轻重的作用。本文从英汉成语对比及文化差异的角度分别讨论了三种基本的成语翻译技巧。  相似文献   
29.
商标是工商企业为区别其制造或经营某种商品的标志,也是消费者认识或购买商品的向导,商标词则是以文字形式标识商品的一种符号,具有一定的语言形态和文化内涵,所以商标词的翻译应遵循译语的传统文化观念和审美观念,这样企业的商品才易于被消费者认识和接受,本文从社会语言学角度分析了语言与文化的关系,从而揭示了商标词翻译文化等值的重要性。  相似文献   
30.
在Novell网络中,利用Netware的IPX协议实现对等数据通信,这种数据通信具有实时性好、可靠性高、效率高等优点.在数据通信设计中。设计了若干重要的数据结构和C语言程序.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号