全文获取类型
收费全文 | 656篇 |
免费 | 9篇 |
国内免费 | 16篇 |
专业分类
系统科学 | 15篇 |
丛书文集 | 11篇 |
教育与普及 | 7篇 |
理论与方法论 | 17篇 |
现状及发展 | 3篇 |
综合类 | 628篇 |
出版年
2023年 | 5篇 |
2022年 | 1篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 2篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 5篇 |
2016年 | 4篇 |
2015年 | 13篇 |
2014年 | 18篇 |
2013年 | 38篇 |
2012年 | 39篇 |
2011年 | 65篇 |
2010年 | 51篇 |
2009年 | 61篇 |
2008年 | 92篇 |
2007年 | 85篇 |
2006年 | 43篇 |
2005年 | 26篇 |
2004年 | 25篇 |
2003年 | 21篇 |
2002年 | 18篇 |
2001年 | 12篇 |
2000年 | 14篇 |
1999年 | 7篇 |
1998年 | 10篇 |
1997年 | 5篇 |
1996年 | 3篇 |
1995年 | 3篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
排序方式: 共有681条查询结果,搜索用时 31 毫秒
161.
802.11无线网络WPA安全体系的研究 总被引:1,自引:0,他引:1
从现有的无线局域网的安全问题入手,研究了最新的无线局域网安全协议WPA,其中包括了802.1X认证协议和TKIP安全加密算法,并对即将推出的802.11i安全协议进行了介绍。 相似文献
162.
奈达"等值"理论于商务英语翻译中的理解和应用 总被引:4,自引:0,他引:4
余陈乙 《浙江万里学院学报》2004,17(3):73-76
文章通过对奈达的等值理论以及商务英语几项特点的介绍,着重论述了在商务英语翻译中实现等值所可能遇到的诸如专业术语以及文化障碍等方面的难点,并就如何实现翻译中等值最大化提出了可以采纳的方法和技巧. 相似文献
163.
祁媛媛 《重庆邮电大学学报(自然科学版)》2006,(Z1):224-228
简要介绍了对等网络技术,分析了对等网络的4种拓扑结构方式及其技术特点,对4种结构模型进行了综合性能的比较,并对分布式哈希表算法进行了介绍和分析,同时给出了对等网络的几个典型应用. 相似文献
164.
本文首先介绍Chord分布式哈希查找机制,然后在此基础上分析改进方法:邻近路由算法和邻近邻居选择算法,最后指出了进一步研究的方向。 相似文献
165.
166.
一篇文章或演说词,要有一种好的文章风格,即恰当运用短语、词汇及修辞,从篇章结构,到字里行间,都应体现出结构紧密、层次分明、主题明确、简洁明了等特点. 相似文献
167.
赵玲玲 《广西民族大学学报》2005,(4)
李清照以创作实践来证实自己提出的词“别是一家”之说。就词情而言,这表现在她有“丈夫气”,不同于一般女子,同时她又是女子,不同于普通士大夫男性作家,因而她的创作既有女性细腻温婉的一面,同时也有倜傥、慷慨的一面。就词法而论,李清照以通俗的语言和好懂的音律,化解了宋词发展到北宋末期,已进入到既要雅又要俗的两难困境。 相似文献
168.
作为一种文体,广告有着自身语言的特点和经济功能。翻译广告时,应以功能对等原则为指导,采用直译、语义对等和文化对等等方法,再现源语广告的特点和功能,促成消费者的消费行为。 相似文献
169.
倪伶 《芜湖职业技术学院学报》2007,9(2):61-64
英语广告词翻译原则——功能对等,并存在三种译法即直译法、意译法和弥补法。英语广告词翻译通常采用直译法,其它两种译法也经常使用。 相似文献
170.
张巨武 《西安联合大学学报》2007,10(4):99-101
英汉语言中有大量关于动物的习俗语、成语和谚语,这些语言背后蕴藏着深厚的文化积淀,反映了不同民族对动物相同或不同的情感态度。因而这些词语在表达语言意义时,呈现出不同程度的语言意义对等性。两种语言中,有些词语在表达同一语义时,使用完全相同的动物名称;而有些词语在表达语义时,则使用不同的动物名称;还有些词语在表达语义时,在一种语言里借助动物名称。而在另一种语言里则根本不用动物名称。揭示两种语言中利用动物词语表达语言意义的对等性差异,可以促进语言学习、翻译和跨文化交际,避免语言交际中的误解。 相似文献