首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5169篇
  免费   9篇
  国内免费   20篇
系统科学   38篇
丛书文集   167篇
教育与普及   82篇
理论与方法论   51篇
现状及发展   3篇
综合类   4857篇
  2024年   3篇
  2023年   17篇
  2022年   27篇
  2021年   14篇
  2020年   8篇
  2019年   29篇
  2018年   6篇
  2017年   20篇
  2016年   30篇
  2015年   115篇
  2014年   272篇
  2013年   305篇
  2012年   355篇
  2011年   411篇
  2010年   456篇
  2009年   506篇
  2008年   757篇
  2007年   521篇
  2006年   289篇
  2005年   151篇
  2004年   142篇
  2003年   117篇
  2002年   139篇
  2001年   102篇
  2000年   97篇
  1999年   59篇
  1998年   44篇
  1997年   103篇
  1996年   18篇
  1995年   31篇
  1994年   14篇
  1993年   9篇
  1992年   8篇
  1991年   8篇
  1990年   3篇
  1989年   7篇
  1988年   1篇
  1987年   1篇
  1986年   1篇
  1957年   1篇
  1947年   1篇
排序方式: 共有5198条查询结果,搜索用时 0 毫秒
81.
孙云 《科技资讯》2006,(5):148-149
物理概念是反映物理现象和过程的本质属性的思维方式,是物理事实的抽象。它不仅是物理知识的一个重要组成部分,而且也是构成物理规律和公式的理论基础。学生存学习物理的过程中,就是要不断地建赢物理概念,如果概念不清,就不可能真正掌握物理基础知识。因此,在中学物理教学中,概念教学是一个审点,也是一个难点。下面就怎样上好概念课进行具体分析  相似文献   
82.
文化和历史的相异必然意味着语言的不同,容易产生翻译中词汇空缺现象,并增加理解障碍和翻译困难。翻译中处理词汇空缺的方法可以概括为:直译、音译或加注释相结合保留原文的比喻形象;对原文的文化及比喻进行对等处理;借词;意译时注意原语和译文在内涵和文化方面是否对等;意音兼译,生动再现原语的文化色彩;创造性地灵活处理。  相似文献   
83.
随着国际互联网的日益普及,网络为英语学习者提供了无限的资源,这些资源的合理运用对培养英语学习者,尤其是高校学生的英语运用能力势必起到巨大的作用.本文意在浅析几种网络资源的具体运用方法及其对提高学生英语水平所发挥的作用,综合运用网络信息资源的意义及教师在指导学生运用网络信息资源方面的作用.  相似文献   
84.
探讨不同文化中不同民族的谚语,实际上就是对不同文化的经验结晶和智慧闪光进行研究。这种研究,不仅让我们更深入地领会两种语言的奥秘,而且帮助我们了解两个民族文化的异同,从而让我们从新的角度了解中华文化,弘扬中华文化。因此我们不仅研究谚语本身,而且把谚语当作窥探文化的窗口,研究两种民族文化。基于此,下面本文将对汉英谚语从概念、源流以及社会功用等方面进行分析。  相似文献   
85.
本文分析了在劳动教养场所教学过程中运用计算机多媒体技术的优势,并对目前计算机多媒体技术运用于教学过程中产生的问题进行了剖析。在此基础之上,笔者结合自身的教学实践和经验,对合理运用计算机多媒体技术进行课堂教学提出了几点建议。  相似文献   
86.
词汇学习是语言学习的重要组成部分,本文阐述了心理词汇的基本理论及词汇学习策略的基本分类,试图探讨如何将心理词汇与学习策略结合起来,分析在词汇学习策略中心理词汇的指导作用。  相似文献   
87.
简要叙述了当前对语言习得顺序研究的最新成果,进一步探讨了语言习得中词汇习得的顺序问题。认为在词汇习得顺序方面,第一语言的词汇习得顺序与第二语言的词汇习得顺序有所不同;在第二语言的词汇习得顺序方面,习得者习得词汇的顺序因开始习得时的年龄不同也有所不同,此项研究进一步拓展了语言习得领域的发展,有着很重要的意义。  相似文献   
88.
从捐赠决策驱动、捐赠结构、捐赠效果三方面论述了中外企业捐赠模式的差异;分析了存在这种差异的原因;并在此基础上提出了转变我国企业慈善捐赠模式,培育现代公司慈善文化的对策措施,即倡导企业公民理念、运用税收减免政策、规范发展慈善机构等.  相似文献   
89.
东西方文化的差异,加之中国人缺乏适宜的英语学习环境,英语学习者常常会按汉语的思维模式、表达习惯、字面理解等陷入学习误区。在多年教学实践中,归类分析学习汉英语的典型范例,引导英语学习者尽快走出英语学习的误区,即:习惯用语错误理解,社会用语不当,汉语负迁移的干扰,词汇搭配混乱等,从而达到正确理解和运用英语的目的。  相似文献   
90.
中国人在练习英语口语时往往认为:所掌握的英语词汇不多,语音又不好,说不好英语会让人笑话。因此,出现了越不敢说越说不好,越不说就越不会说的恶性循环。我们认为,要练好英语口语,首先要有明确的学习目的,然后要对英语学习百分之百地感兴趣。在练习中克服害羞心理,学会用身体语言和目光交流帮助语言交流,不断地增加词汇量,改进语音语调。经过不懈努力,练习练习再练习,就一定能提高自己的英语口语能力。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号