全文获取类型
收费全文 | 348篇 |
免费 | 1篇 |
国内免费 | 3篇 |
专业分类
丛书文集 | 10篇 |
教育与普及 | 8篇 |
理论与方法论 | 12篇 |
综合类 | 322篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 3篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 5篇 |
2020年 | 2篇 |
2019年 | 4篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 7篇 |
2015年 | 8篇 |
2014年 | 18篇 |
2013年 | 23篇 |
2012年 | 22篇 |
2011年 | 24篇 |
2010年 | 21篇 |
2009年 | 39篇 |
2008年 | 27篇 |
2007年 | 24篇 |
2006年 | 9篇 |
2005年 | 9篇 |
2004年 | 15篇 |
2003年 | 8篇 |
2002年 | 14篇 |
2001年 | 16篇 |
2000年 | 9篇 |
1999年 | 10篇 |
1998年 | 6篇 |
1997年 | 2篇 |
1996年 | 1篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 1篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 3篇 |
1989年 | 2篇 |
1987年 | 1篇 |
排序方式: 共有352条查询结果,搜索用时 186 毫秒
81.
大学物理教学是理科类学生素质教育中不可或缺的重要环节,培养高素质人才也是大学物理教学的目标之一。对于一直接受蒙语教育的学生来说,大学物理使用汉语教学无疑增大了接受难度,本文针对蒙语汉授这一问题展开探讨,为蒙语汉授学生的素质教育提供有益的尝试和探索。 相似文献
82.
83.
翻译要实现的目标是忠实的传达原文,实现“顺、迭、雅”。但在实际翻译工作中往往难以做到。其原因是在翻译过程中存在很多的障碍。文化障碍是最常见也是最忌简单处理的因素。由于自然社会环境、历史文化、风俗习惯等因素的影响.中日两国之间存在着相当的文化差异,在翻译过程中会出现各种各样的文化障碍。这也对双语之间的完全转换产生了制限。 相似文献
84.
当代彝族女性作家阿蕾以其细腻的笔法,倾力表现农村彝族妇女的喜怒哀乐,揭示彝族女性的社会地位和人生命运,反思彝族传统的文化悲剧.她的小说语言风格独特,叙事结构多元,乡土气息和民族特色浓郁,为彝汉双语小说创作提供了范本。 相似文献
85.
正隋炀帝的政治智慧和军事才能,在中国的皇帝中是少见的。平陈一统,二巡突厥,破吐谷浑,经略西域,开拓台湾,三征辽东,又遣使波斯、南洋诸国和日本。有的古代史家称赞他的武功"过于秦、汉远矣"。今天重新评价隋炀帝,有的学者认为他是中国历史上的杰出政治家和军事家。结束南北对峙实现中国再次统一开皇八年(588年),晋王 相似文献
86.
该文介绍了在第15届全国机器翻译大会的机器翻译评测项目中苏州大学的参赛情况,主要介绍参评系统使用的神经机器翻译模型基准结构以及采用的策略、方法,并介绍该系统在评测数据上的实验性能. 相似文献
87.
语码转换是语言接触中的一个普遍现象,在社会语言学界已成为深受国内外语言学家们关注的热门研究课题。文章旨在解释报刊杂志中汉英语码转换这一频繁的语言现象产生的主要原因及主要功能,并且指出报刊杂志作者要避免对汉英语码转换的滥用而造成一定的负面影响,进而提出人们应当要用科学的态度对待报刊杂志中的汉英语码转换。 相似文献
88.
口译是日语教学中的重要课程,在对外工作中应用也最为广泛.日语专业本科三、四年级的学生,已经初步掌握日汉互译的技巧,但是对于专业性较强的领域,依旧难以把握“达”与“雅”的尺度,尤其是关于政治方面的口译,存在问题颇多.本文试从语言和非语言两个角度出发,结合现场教学的心得,分析日语专业学生在政治口译中的专业性问题,探究误译产生的根源,提出相应的解决方案,并最终总结出防止产生误译的对策. 相似文献
89.
90.
英语汉腔的主要表现是句子节奏的非英语式异化。本文通过实验收集汉腔英语句子样本,归纳其与英语重读实词、弱读虚词的节奏规律的差异,侧重分析目前缺少研究的方面,提炼汉腔英语句子的节奏表征。 相似文献