首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   326篇
  免费   2篇
  国内免费   1篇
系统科学   1篇
教育与普及   4篇
理论与方法论   7篇
综合类   317篇
  2024年   2篇
  2023年   8篇
  2022年   6篇
  2021年   3篇
  2020年   1篇
  2019年   2篇
  2018年   2篇
  2017年   3篇
  2016年   3篇
  2015年   10篇
  2014年   16篇
  2013年   21篇
  2012年   21篇
  2011年   23篇
  2010年   16篇
  2009年   35篇
  2008年   29篇
  2007年   18篇
  2006年   16篇
  2005年   17篇
  2004年   12篇
  2003年   5篇
  2002年   7篇
  2001年   5篇
  2000年   4篇
  1999年   6篇
  1998年   8篇
  1997年   4篇
  1996年   4篇
  1995年   3篇
  1994年   2篇
  1993年   5篇
  1992年   1篇
  1991年   4篇
  1990年   3篇
  1989年   3篇
  1927年   1篇
排序方式: 共有329条查询结果,搜索用时 0 毫秒
151.
邓红莲 《科技信息》2009,(30):I0124-I0124
服装商标必须印制在服装上,选择词语时自然受到一定的字数限制。而它的语言又属于汉语词汇的一个组成部分,必然受到汉语构词法的制约。服装商标名称语言构成基本上表现为两种形式:词和短语。就汉语构词法而言,它的规则主要体现在音节数量和结构形式两方面,此外本文还探究了其词汇特征,词汇具有古今兼容性,中外灵活性,造词随意性的特点。  相似文献   
152.
二十一世纪被誉为信息时代,在信息时代,信息技术的发展水平将成为衡量一个国家,一个地区或一个民族科学技术发展水平的重要标志。而文字的信息处理则是信息技术的重要组成部分。本文从藏文信息处理技术的现状、存在的问题及其前景三个方面概述了当前藏文信息处理技术的发展水平,应用情况以及在技术方面存在的问题和在计算机技术各个领域的发展前景。  相似文献   
153.
对藏文三十个字母,进行字频统计后,按德沃拉克理论为依据,设计了合理的藏文键盘布局。  相似文献   
154.
才宗 《果洛科技》2007,(2):34-35
二十一世纪是经济、科技飞速发展的时代,同时也是一个知识大爆炸的时代,面对这样的时代,掌握好科技文化知识是必须具备的能力。对一个民族来说,首先要能用自己本民族的语言,来解释好这些知识,取其精华,丰富自己的民族语言,才能更好地立足于世界民族之林!  相似文献   
155.
藏文拉丁转写是指不必理解藏语词、句语义的情况下,按照读音将藏文字符号影射为拉丁字母符号。用于表述藏文信息的方法.文章针对藏文文字和书写特点,借鉴国际藏学领域藏学专家通用的拉丁转写方法,以信息处理为研发目的,在Linux系统输入法机制下,定制藏文输入字符的选取原则、外码设计原则;基于rfinput输入法服务器确定藏文拉丁转写输入法实现模型、处理模块的分析设计及藏文特性处理等几个部分.[摘要]藏文拉丁转写是指不必理解藏语词、句语义的情况下,按照读音将藏文字符号影射为拉丁字母符号。用于表述藏文信息的方法.文章针对藏文文字和书写特点,借鉴国际藏学领域藏学专家通用的拉丁转写方法,以信息处理为研发目的,在Linux系统输入法机制下,定制藏文输入字符的选取原则、外码设计原则;基于rfinput输入法服务器确定藏文拉丁转写输入法实现模型、处理模块的分析设计及藏文特性处理等几个部分.  相似文献   
156.
目录学是一门具有鲜明时代特征的学科,其产生和发展与时代的需求息息相关.文章从信息时代藏文文献信息资源以及数字资源的组织、开发和利用等学术研究相对滞后的现状出发,在藏文古典目录学研究的深化、藏文数字目录学研究的兴起、藏文数字资源编目研究和数字书目控制等方面探讨了新环境下藏文目录学研究的发展趋势和方向.  相似文献   
157.
由于藏的创制和成熟,吐蕃的信息传播发生了历史性转变,进入了人类传播的第二个阶段——字传播时代。吐蕃的字传播以竹木、纸、铜钟、石头等为栽体,出现了初步的繁荣。与此同时,一种新的“信息发布机制”——盟誓也盛行于世。驿道逐渐成为信息传播的主要栽体。吐蕃逐渐形成了自己独立的传播品性。  相似文献   
158.
汉英语言音节的比较   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉语和英语分属于汉藏、印欧两个不同语系,本文对汉、英两种语言的音节比较分析,从音节结构、音节与声调、音节与节奏音节、音渡的关系等来看这两种语音系统的主要特点和差异。  相似文献   
159.
联绵词是一种特殊的词,它既不是语法上的分类,也不是纯词汇上的分类,它是根据其词的结构形式及其意义的特点来划分的。传统上认为联绵词是一种由两个音节(表现为两个汉字)联缀成义,不可分拆开解释的复音单纯词,记录联绵词的两个字只代表其语音,两个字的字义与该联绵词的词义无关。在古代汉语的教学和研究中,联绵词的辨识是一个经常碰到的问题,常有学生来问:哪些复音词是联绵词,联绵词到底有哪些特点,怎么去辨别它们?诸如此类的问题,往往难以教给学生一套很有用,容易掌握的方法。笔者在古汉语教研中,也深感联绵词辨识的难度和复杂,为实际存在的对联绵词的辨识的诸多纷乱而苦恼。因此想把以往通行的联绵词辨识方法清理一下,分析其优劣,以便加深认识并希望能作为引玉之砖,引起学术界对联绵词辨识方法的深入研究。从以往和目前所通行的辨识方法来看,最常见的有形、音、义三种辨识法。形,是从联绵词的字形上来考虑的一种辨识方法,细分之,又有两种。一种是  相似文献   
160.
藏语基础是西藏大学汉族藏本班的一门专业课,是为培养能够使用双语的汉族干部服务的。能否学好藏语基础这门课与学习本专业其他课程有着内在的联系,文章结合教学实践,针对非藏族学生学习藏文的实际情况,就教学方法和手段等问题进行了探讨。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号