全文获取类型
收费全文 | 15410篇 |
免费 | 22篇 |
国内免费 | 9篇 |
专业分类
系统科学 | 1篇 |
丛书文集 | 193篇 |
教育与普及 | 226篇 |
理论与方法论 | 94篇 |
综合类 | 14927篇 |
出版年
2024年 | 14篇 |
2023年 | 46篇 |
2022年 | 27篇 |
2021年 | 38篇 |
2020年 | 46篇 |
2019年 | 87篇 |
2018年 | 11篇 |
2017年 | 50篇 |
2016年 | 170篇 |
2015年 | 366篇 |
2014年 | 977篇 |
2013年 | 1103篇 |
2012年 | 1251篇 |
2011年 | 1433篇 |
2010年 | 1682篇 |
2009年 | 1718篇 |
2008年 | 1615篇 |
2007年 | 1408篇 |
2006年 | 646篇 |
2005年 | 420篇 |
2004年 | 381篇 |
2003年 | 386篇 |
2002年 | 364篇 |
2001年 | 354篇 |
2000年 | 219篇 |
1999年 | 168篇 |
1998年 | 116篇 |
1997年 | 75篇 |
1996年 | 60篇 |
1995年 | 50篇 |
1994年 | 47篇 |
1993年 | 35篇 |
1992年 | 23篇 |
1991年 | 24篇 |
1990年 | 11篇 |
1989年 | 12篇 |
1988年 | 1篇 |
1986年 | 2篇 |
1985年 | 2篇 |
1983年 | 2篇 |
1982年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 436 毫秒
951.
张乐金 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2013,(5):90-93
以凯瑟林娜.赖斯基于文本类型的翻译批评理论为基础和框架,就孙致礼和张谷若的翻译理论及二者对《苔丝》的两译本展开对比分析。从文本类型、时代因素和读者接受能力三方面论证,现代全球化语境下在英汉文学翻译中采用异化为主的策略可以使译作在忠实于原作风格的前提下被现代读者接受,其忠实性和读者接受是统一不悖的。 相似文献
952.
理解监控是重要的阅读策略 ,尽管国外关于阅读策略的研究成果很多 ,但针对理解监控提出的策略主要是自我提问和总结策略。对于提高理解和阅读能力的训练 ,有关学者进行了许多有价值的尝试 ,这些研究对于提高学生的阅读理解能力有重要的参考价值 相似文献
953.
954.
高校民族生英语隶属于大学英语教学的一部分,然其特有的学生群体使其又区别于大学英语的教学模式.在汉语作为其第二外语的基础上如何掌握第三外语-英语是摆在民族生面前的一大难题.本文简要分析了民族生英语水平现状及原因,提出了一些相应的英语教学模式,以期其尽快融入到正常的大学英语教学中. 相似文献
955.
956.
In this paper, the author wants to prove that the three translation models not only have similarities but also have differences, with the similarities being that they all refer to faithful and free translation and the status of reader, the differences being that their focuses are quite different and their influence upon the present translation theory and practice vary. 相似文献
957.
958.
陈卫平 《江苏大学学报(自然科学版)》1994,(6)
对英语否定句的构成方式及其常见的习惯表达法作了较为详细的分析,同时还对英汉两种语言的否定方式作了必要的对比、分析,并在此基础上通过大量的英语否定句的汉译实例,阐明了翻译实践中一条根本原则,即:正确理解是正确表达的前提;正确表达是正确理解的结果。 相似文献
959.
960.
王晔 《长春师范学院学报》2005,(10)
从英语中汉语“外来语”现象来分析语言之间的交流性与吸收性,对我们学习英语中汉语“外来语”词汇是十分重要的。 相似文献