首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   21738篇
  免费   106篇
  国内免费   398篇
系统科学   471篇
丛书文集   486篇
教育与普及   397篇
理论与方法论   550篇
现状及发展   49篇
综合类   20289篇
  2024年   53篇
  2023年   189篇
  2022年   219篇
  2021年   259篇
  2020年   209篇
  2019年   161篇
  2018年   72篇
  2017年   102篇
  2016年   194篇
  2015年   406篇
  2014年   1148篇
  2013年   1212篇
  2012年   1496篇
  2011年   1665篇
  2010年   1931篇
  2009年   2215篇
  2008年   2192篇
  2007年   2040篇
  2006年   1185篇
  2005年   870篇
  2004年   793篇
  2003年   727篇
  2002年   631篇
  2001年   598篇
  2000年   388篇
  1999年   342篇
  1998年   211篇
  1997年   133篇
  1996年   142篇
  1995年   117篇
  1994年   88篇
  1993年   73篇
  1992年   46篇
  1991年   48篇
  1990年   33篇
  1989年   30篇
  1988年   11篇
  1987年   3篇
  1986年   2篇
  1985年   2篇
  1983年   2篇
  1982年   1篇
  1981年   1篇
  1980年   2篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
151.
对于教师专业来说,知识尤其重要,教师首先要树立的就是知识权威,它是组成教师专业权威的"硬件"基础.同时,我们还应该觉察到,随着人类知识观的变化更替,教师知识的重新构建也在所难免,在某种程度上它甚至成为考验教师内源性权威根基是否牢靠的重要指标.  相似文献   
152.
涉及奥林匹克标志的内容包括: 奥林匹克五环图案标志、奥林匹克旗、奥林匹克格言、奥林匹克徽记、奥林匹克会歌等;  相似文献   
153.
商务英语的语用特征分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
从语用学的角度,对商务英语与普通英语进行比较,提炼出商务英语的一般语用特征.在用词方面表现为专业词汇丰富,多使用常用词和成对同义词,适当使用外来语和缩略词;在语用方面讲求礼貌、委婉、简练.  相似文献   
154.
传统的大学英语教学模式已经被证明不适合当代社会的需求,英语课堂教学主要功能不是灌输给学习者多少知识,而是强调学习的过程,以培养其自主学习的能力为目标。研究性学习理论的提出,正好符合教学需求的。因此需要在研究性学习的框架下对英语课堂教学模式进行重新定位,从宏观角度挖掘其三大基本功能。  相似文献   
155.
从客户知识的存储单位和可呈现性两个纬度对客户知识进行了分类,同时对其共享方法进行了分析。  相似文献   
156.
很多英语学习者在学习英语时非常认真,也积累了大量的词汇,但在与外国人交流时还有很多词汇似懂非懂。究其原因就是对英语中的有些习语不太了解,不能从深层次把握习语的意思,只是从字面意思去理解,这就导致理解上的误差。针对这一问题,本文主要论述如何挖掘英语习语的深层含义。  相似文献   
157.
论述了大学图书馆文化建设的意义、作用和内容,探讨了大学图书馆文化建设的途径和方法。  相似文献   
158.
贲腾 《科技咨询导报》2007,(20):156-156
我国的基本国情决定我们将面临工业化与知识化的双重挑战,实现现代化的压力更重。所以,我们不能全盘走发达国家的老路,等到实现工业化之后再向知识化转移,而应将工业化与知识化协调起来,共同发展。所以,我们应充分认识发展知识经济的紧迫性和重要性。发展知识经济,促进我国经济快速增长。  相似文献   
159.
随着信息社会的到来,社会对人的素质要求在逐步提高,这就对教育提出了更高的要求。教育理论界认为“交往,是人与人之间在共同活动中发生相互作用和联系的基本方式,也是群体赖以生存、发展的必要条件。学生正是在相互合作学习中得到发展。”在传统课堂教学中,教师作为知识传授者,学生之间很难进行合作学习。采用新的教学方式,学生成为课堂主角的同时,不但获得了交流与合作的机会,更体会到交流与合作的重要性。  相似文献   
160.
英译汉是高职高专英语教学中的难点。本文联系高职高专学生在A级考试中出现的实际问题,阐述了英译汉教学的必要性,并从教学实践出发,介绍了培养学生英译汉能力的方法,并提出了提高学生英译汉水平的三点建议,希望对广大高职高专大学英语教师具有一定参考价值。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号