首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   11486篇
  免费   15篇
  国内免费   1篇
系统科学   1篇
丛书文集   154篇
教育与普及   142篇
理论与方法论   75篇
综合类   11130篇
  2024年   6篇
  2023年   28篇
  2022年   38篇
  2021年   33篇
  2020年   29篇
  2019年   57篇
  2018年   10篇
  2017年   33篇
  2016年   61篇
  2015年   222篇
  2014年   618篇
  2013年   700篇
  2012年   874篇
  2011年   1049篇
  2010年   1272篇
  2009年   1371篇
  2008年   1323篇
  2007年   1107篇
  2006年   514篇
  2005年   324篇
  2004年   297篇
  2003年   315篇
  2002年   295篇
  2001年   273篇
  2000年   170篇
  1999年   133篇
  1998年   81篇
  1997年   54篇
  1996年   48篇
  1995年   37篇
  1994年   39篇
  1993年   29篇
  1992年   18篇
  1991年   17篇
  1990年   11篇
  1989年   8篇
  1988年   1篇
  1986年   2篇
  1985年   2篇
  1983年   2篇
  1982年   1篇
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 593 毫秒
941.
942.
冯志 《科技信息》2011,(6):168-169
英语阅读训练是英语学习的核心,英语阅读能力是听、说、写、译的基础,高职英语阅读教学是培养学生成为能利用英语快速获取各种信息,并具有高职专业知识技能和外语交际能力人才的有效途径。本文在分析当前高职英语阅读教学现状的基础上,指出课程设置不合理,教学方法和阅读教学模式的落后,学生不良阅读习惯是其存在的主要问题,并针对这些问题就如何提高学生英语阅读能力提出了一些建议。  相似文献   
943.
1中学的外语教学中词汇教学过于薄弱目前,大多数学生认为,既然英语考试越来越重视阅读理解,客观试题在考试试题中占的比例越来越大,那么也许没有必要在词汇的学习上花费太多的时间。尤其令人遗憾的是,不少教师也持这一观点。在  相似文献   
944.
岳鹏 《科技信息》2010,(35):J0309-J0309,J0283
母语对二语习得影响的过程被称作"迁移",因两种语言相异而阻碍正确习得二语的现象被称为负迁移。本文中,笔者从句子、语篇两个语言层面分析了学生习作中的母语负迁移现象,探讨了产生母语负迁移的原因根源,并给出了在大学英语写作教学中的启示。  相似文献   
945.
该文从笔者的教学实践经验出发,简要说明了英语阅读课后训练的过程及成效,并进一步探讨了英语阅读课后训练的作用,使相关经验可以在其他科目中推广,让学生在英语阅读以外的科目中,也可以积极主动地学习.  相似文献   
946.
英语中的名词复数后缀-(e)s和汉语中的"们"都是后附成分,都不能单独使用,都没有独立的词汇意义而只表示"复数"这一语法意义。汉语中有"数"的语法范畴,只是汉语中复数标志的普遍性和数的内涵与其他语言不尽相同,这正是语言个性特点的反映。  相似文献   
947.
熊敏莹 《科技信息》2009,(2):289-289
高校扩招以来,大学英语教师在教学方面遇到了许多新的变化,对大学英语青年教师来讲更是如此。本文分析了对三位不同地区普通高校大学英语青年教师的采访结果,发现这部分教师面临着教学压力大,提高专业水平和科研水平途径和机会少等问题。以此引起高校对对这些青年英语教师的关注,解决他们面临的困难。  相似文献   
948.
向亚雄 《科技信息》2009,(22):I0125-I0126
与传统的阅读模式相比,图式阅读理论的确有其存在的理论基础,但同时,我们也必须看到图式阅读理论自身的缺陷,而语篇分析理论则是通过分析语言材料在语篇中如何产生具体的意义来理解语篇。运用语篇分析理论,通过分析语篇的结构、句子的具体排列、句子、段落之间的语句衔接及语义连贯,可使阅读者理解到其间的交际功能,从而更好地培养阅读者的理解、分析和综合归纳推理能力。本文通过对语境、语句衔接与语义连贯、主述位结构等多个微观方面的具体分析来阐述语篇分析模式在阅读理解中的作用。  相似文献   
949.
委婉语是一种社会语言学现象。在人们的交往过程中,有的词语的使用会使人尴尬,惹人不快,因此在一些场合为了避免难堪,或减轻对人的感情伤害,人们创造了委婉语。要想正确使用委婉语,不仅要了解其产生的原因、特点以及表现手法,还必须了解其民族文化、风俗习惯以及所处的时代。  相似文献   
950.
恭维语是一种言语交际行为,它具有重要的社会功能,是人们用以维系和促进各种人际关系的重要手段。英汉恭维语还具有其他的功能,在不同的社会语境中起到不同的作用。通过对比分析,发现英汉恭维语在其功能、使用和制约因素等方面有共同之处,但由于中西方文化取向、价值观念等方面的差异,英汉恭维语在使用方面也存在着很大差异。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号