首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   8135篇
  免费   75篇
  国内免费   117篇
系统科学   106篇
丛书文集   140篇
教育与普及   246篇
理论与方法论   433篇
现状及发展   13篇
综合类   7389篇
  2024年   41篇
  2023年   158篇
  2022年   181篇
  2021年   160篇
  2020年   112篇
  2019年   103篇
  2018年   45篇
  2017年   44篇
  2016年   65篇
  2015年   168篇
  2014年   411篇
  2013年   464篇
  2012年   518篇
  2011年   648篇
  2010年   698篇
  2009年   809篇
  2008年   819篇
  2007年   713篇
  2006年   405篇
  2005年   274篇
  2004年   265篇
  2003年   246篇
  2002年   225篇
  2001年   196篇
  2000年   132篇
  1999年   91篇
  1998年   86篇
  1997年   42篇
  1996年   44篇
  1995年   38篇
  1994年   24篇
  1993年   29篇
  1992年   14篇
  1991年   16篇
  1990年   15篇
  1989年   17篇
  1988年   2篇
  1987年   5篇
  1986年   2篇
  1984年   2篇
排序方式: 共有8327条查询结果,搜索用时 0 毫秒
921.
讨论了记忆英语单词和运用英语单词相结合的6种方法。  相似文献   
922.
923.
中国为何独钟“非典”?   总被引:1,自引:0,他引:1  
去年 11月底 ,广东佛山发现了第一例中国的“非典”(沙斯 )病人。 12月初 ,在河源又相继发现了第二和第三例。广东的医生觉得这个病很怪 ,病人有明显的呼吸困难病症 ,而且肺很硬。后来 ,他们又发现这个病有高度的传染性 ,有很强的致命性 ,是非同一般的肺炎 ,因此把它列为“非典型肺炎” (atypicalpneumonia)。非典型肺炎就这样在中国大陆传开 ,后来 ,为了方便 ,又简称之为“非典”。如果不知就里 ,乍见“非典” ,大概很难猜想那是什么东西。看它的全名 ,非典型肺炎 ,似乎也看不出它的“厉害”。后来 ,世界卫生组织给这个病定了一个新的名字 …  相似文献   
924.
软件全球化(G11N)在翻译界越来越实用,所谓软件全球化就是语言处理过程中使用软件,巨大的商机是软件公司和翻译工作者开发和应用软件全球化的主要动力.下面介绍的内容就是解决全球化的基本概念问题,另外还特别强调翻译工作者自身的作用问题.本文同时也阐述软件全球化的初期设计和在全球市场的投放使用情况.  相似文献   
925.
商务英语翻译的特点   总被引:1,自引:0,他引:1  
杨恕华 《科技信息》2006,(7):309-310
商务活动在当今经济社会中起着非常重要的作用。商务英语翻译在英语国家的经济组织与中国的经济组织间的活动中发挥着不可或缺的作用。本篇论文在讨论商务英语特点的基础上,试图指出商务英语翻译的特点:(1)意义忠实;(2)术语精确;(3)语气恰当。  相似文献   
926.
马来西亚有两个翻译学术组织,即马来西亚国家翻译协会、马采西亚语言文学学院。马来西亚国家翻译协会于1993年9月14日成立,业务就是翻译,而马来西亚语言文学学院的功能就是繁荣马来语,同时出版马来语学术图书和普及性读物。两个翻译团体在马来西亚与外界文化信息沟通方面起着极其重要的作用。  相似文献   
927.
网络教学设计指导的理论支持--认知理论   总被引:1,自引:0,他引:1  
详细的分析论述了认知主义学习理论,并提出了一些将认知理论应用于网络教学中学习活动设计及网页设计的方法.记忆结构的“多存贮模型”、“双重编码(dual-coding)模型”、“语义网络模型(Semantic network models)”以及“问题解决”理论和“元认知”理论对于网络教学活动及页面设计是非常有益的.  相似文献   
928.
广告是当今社会广泛使用的交流媒介,广告翻译是一种商业活动,也受到各种文化因素的制约。本文主要从文化意象对广告翻译的影响,论述了译入语社会的习俗和读者的审美情趣对广告翻译的成败起着制约作用,提出了文化迎合和文化避让是两种有效的方法。  相似文献   
929.
在采煤机滚筒的自动调高预见控制系统中,引入遗传算法辨识对象的模型,并根据采煤机各种传感器信息融合结果不断修正煤岩分界的曲线即记忆轨迹,使预见控制在采煤机这个具有时变性和非线性的系统中得到很好应用。  相似文献   
930.
航海英语作为科技英语中之一,其翻译不仅应达到语言通顺,符合汉语习惯,更应做到内容准确,忠实于原文,而且在用词、表达方式上要符合专业特点.本文将通过航海英语的特点来介绍一些翻译技巧.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号