首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6545篇
  免费   155篇
  国内免费   85篇
系统科学   82篇
丛书文集   121篇
教育与普及   188篇
理论与方法论   348篇
现状及发展   13篇
综合类   6033篇
  2025年   1篇
  2024年   57篇
  2023年   127篇
  2022年   144篇
  2021年   136篇
  2020年   133篇
  2019年   80篇
  2018年   36篇
  2017年   38篇
  2016年   53篇
  2015年   136篇
  2014年   330篇
  2013年   369篇
  2012年   416篇
  2011年   514篇
  2010年   575篇
  2009年   651篇
  2008年   680篇
  2007年   573篇
  2006年   327篇
  2005年   221篇
  2004年   209篇
  2003年   196篇
  2002年   181篇
  2001年   149篇
  2000年   115篇
  1999年   74篇
  1998年   70篇
  1997年   35篇
  1996年   35篇
  1995年   32篇
  1994年   18篇
  1993年   20篇
  1992年   10篇
  1991年   10篇
  1990年   13篇
  1989年   14篇
  1987年   4篇
  1986年   1篇
  1984年   2篇
排序方式: 共有6785条查询结果,搜索用时 15 毫秒
111.
112.
陈党伟 《科技信息》2010,(35):I0299-I0299
公示语是一个城市的名片,它的翻译能否实现其本来功能,不但影响到外国友人在华的吃穿住用行,还关系到城市的精神面貌和整体形象。本文以淮安市为例分析了城市公共场所的公示语英译的现状,结合相关翻译理论,提出解决这些问题的建议,以期改善与提高公示语的翻译质量,促进城市国际化。  相似文献   
113.
本文从商务合同的文体特点出发,分析了它的词语特点和句法特征。作者在论述国内外相关理论的基础上试着提出商务合同常用的翻译方法。  相似文献   
114.
115.
袁秀娟 《科技信息》2010,(12):I0163-I0164
本文从隐喻的视角出发,探讨英语介词的汉译,以期达到得体的翻译效果。  相似文献   
116.
孙演玉  王芳 《科技信息》2010,(24):166-166,168
本文从培养非英语专业大学生翻译能力的必要性,大学英语教学现状及问题,提出应该加强培养非英语专业大学生的翻译能力及几点建议。  相似文献   
117.
周霞琴 《科技信息》2010,(34):185-185
商标是一种商品特有的符号,一个好的商标名能给商家带来无限的商机。英语商标名在我们市场上出现的频率不断上升,如何翻译成了商家和语言学家关注的焦点。本文就音译法在英语商标翻译中的运用进行探析。  相似文献   
118.
"脏腑"一词近几十年来出现过直译、音译、意译、音译加借用等各类译法。文章收集并归纳总结了80年代以来国内外出版的数种字典及书籍中关于"脏腑"的英译,借鉴目前美国中医医生操作的实际情况,认为该类术语宜采用音译或音译加借用的方法。  相似文献   
119.
"三焦"的名称和概念为中医所独有,而西医则阙如;既有译法为直译、音译和意译,均有一定的局限性。文章根据翻译的阐释学理论,从微观的角度分析了该词的深层含义,建议以词素翻译结合音译,使该术语的翻译保留中医文化的特色同时具有一定的可读性。  相似文献   
120.
2008年1、2月份,我国长江中下游及贵州等地,发生了历史上罕见的、长时间持续的低温、雨雪和冰冻灾害。给工业、农业、交通、电力及生态、旅游等许多行业,造成了巨大的影响和损失。这些气象灾害和影响将长期存留在我们的记忆里,也必然永久地保存于历史的档案中。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号