全文获取类型
收费全文 | 11245篇 |
免费 | 121篇 |
国内免费 | 363篇 |
专业分类
系统科学 | 109篇 |
丛书文集 | 401篇 |
教育与普及 | 222篇 |
理论与方法论 | 391篇 |
现状及发展 | 22篇 |
研究方法 | 1篇 |
综合类 | 10583篇 |
出版年
2024年 | 17篇 |
2023年 | 85篇 |
2022年 | 111篇 |
2021年 | 128篇 |
2020年 | 120篇 |
2019年 | 127篇 |
2018年 | 66篇 |
2017年 | 78篇 |
2016年 | 109篇 |
2015年 | 244篇 |
2014年 | 493篇 |
2013年 | 527篇 |
2012年 | 594篇 |
2011年 | 768篇 |
2010年 | 839篇 |
2009年 | 975篇 |
2008年 | 974篇 |
2007年 | 928篇 |
2006年 | 581篇 |
2005年 | 425篇 |
2004年 | 357篇 |
2003年 | 379篇 |
2002年 | 388篇 |
2001年 | 361篇 |
2000年 | 261篇 |
1999年 | 211篇 |
1998年 | 207篇 |
1997年 | 176篇 |
1996年 | 222篇 |
1995年 | 184篇 |
1994年 | 131篇 |
1993年 | 153篇 |
1992年 | 113篇 |
1991年 | 103篇 |
1990年 | 102篇 |
1989年 | 87篇 |
1988年 | 52篇 |
1987年 | 33篇 |
1986年 | 9篇 |
1985年 | 3篇 |
1984年 | 2篇 |
1978年 | 1篇 |
1958年 | 2篇 |
1957年 | 3篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 578 毫秒
51.
一则好的广告翻译要能传达原文信息,具有感召力,体现产品特色,吸引消费者并诱导其产生购买欲望.夸张作为广告英语中一种重要的修辞手段,在广告中得到广泛应用,了解夸张的作用及其特点,对于夸张修辞的翻译有积极作用. 相似文献
52.
53.
国俗词语是指与我国的政治、经济、文化、历史和民情风俗有关的,具有民族文化特色的词语。本文从文化交流角度来探讨国俗词语的翻译,提出了以翻译功能理论为指导的翻译原则和具体的翻译策略。 相似文献
54.
一 [越调]小桃红 情 无名氏 断肠人寄断肠词,词写心间事。事到头来不由自。自 寻思,思量往日真诚志。志诚是有,有情谁似。似俺那人 儿。 Love Seed -To the Tune of Light Pink Anonymous The heart-broken figure chants heart-breaking words, Words like this are really my heart verse, The verse is now only the sad rememberance of my passion 相似文献
55.
本文在二阶连续模情形下,证明了满足Timan型估计的线性算子A,经过适当的修正后得到的线性算子A~+满足Telyakovskiǐ型估计。 相似文献
56.
模代数在多值逻辑系统中的适应范围 总被引:7,自引:0,他引:7
一、引言 在二值和多值逻辑的研究中,使用最广泛的代数系统是格代数系统和模代数系统。由于下述原因使模代数系统的研究受到重视:1)多值模代数中的两个基本运算的作用对象和运算结果都为多值信号,因而避免了在采用格代数时必然出现的译码器—二值电路一编码器的夹心面包式电路结构;2)模代数中的基本运算的含义及法则与普通代数相似,因而符合人们的数学习惯;3)一个函数通过GRM展式往往可以化简成非常简单的形式,从而使电路 相似文献
58.
翻译是一种双语转换的创造性劳动。翻译的艺术是表达的艺术、再现的艺术。文学作品有各种不同的体裁,但语言上的共同点是讲求艺术性。在翻译时不仅要通顺易懂,还要优美流畅,富有文采,具有感染力,译者应努力攀登这种高标准的语言艺术高峰。 相似文献
59.
60.
目的性原则与汉语广告的翻译方法 总被引:3,自引:0,他引:3
随着中国商品广泛地参与国际市场的竞争,商品的广告翻译显得越来越重要。广告的特殊功能决定了广告翻译的特殊性。目的性原则为广告翻译所采取的灵活翻译方法提供了理论依据。本文从遵循目的性原则的角度出发,提出了几种有效的广告翻译方法。 相似文献