全文获取类型
收费全文 | 6269篇 |
免费 | 15篇 |
国内免费 | 10篇 |
专业分类
系统科学 | 3篇 |
丛书文集 | 80篇 |
教育与普及 | 74篇 |
理论与方法论 | 377篇 |
现状及发展 | 1篇 |
综合类 | 5759篇 |
出版年
2024年 | 8篇 |
2023年 | 28篇 |
2022年 | 50篇 |
2021年 | 35篇 |
2020年 | 47篇 |
2019年 | 58篇 |
2018年 | 27篇 |
2017年 | 28篇 |
2016年 | 52篇 |
2015年 | 135篇 |
2014年 | 328篇 |
2013年 | 375篇 |
2012年 | 439篇 |
2011年 | 546篇 |
2010年 | 590篇 |
2009年 | 685篇 |
2008年 | 701篇 |
2007年 | 621篇 |
2006年 | 331篇 |
2005年 | 211篇 |
2004年 | 190篇 |
2003年 | 169篇 |
2002年 | 181篇 |
2001年 | 136篇 |
2000年 | 86篇 |
1999年 | 61篇 |
1998年 | 55篇 |
1997年 | 19篇 |
1996年 | 28篇 |
1995年 | 26篇 |
1994年 | 9篇 |
1993年 | 9篇 |
1992年 | 4篇 |
1991年 | 8篇 |
1990年 | 9篇 |
1989年 | 4篇 |
1987年 | 4篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有6294条查询结果,搜索用时 709 毫秒
311.
东方雅信CAT4.0,继承了"雅信CAT"在翻译记忆和人机交互方面的优点,同时提高了快速建库平台(雅信YXCAM)的功能,还增加了项目管理平台(雅信YXCAP),利用此两平台来回收文学翻译资料,充实和完善库,可以使辅助翻译平台的功能得到最大限度的发挥。 相似文献
312.
313.
功能对等是翻译对等的修正;功能对等的提出充实了当代翻译理论,为译者从事翻译活动提供了又一个理论指导;功能对等可指导各种翻译实践。这一理论从词类及同构体两个方面指导法律翻译,对法律翻译的研究起着举足轻重的作用,并有利于进一步提高译文的质量。 相似文献
314.
翻译不仅仅是一种跨语言的转换行为,更是一种跨文化的交际活动。翻译与文化存在着密不可分的关系,中国文化与西方文化中存在的文化共性与文化个性、文化冲突与文化交流对翻译活动有着重要的影响。因此,在英译汉过程中译者需要注意文化因素及中西文化差异,采取相对应的翻译对策,才能准确传达原文的意义。 相似文献
315.
316.
《计算机文化基础》是高职院校作为面向全院的入门性计算机课程,本文以桂林电子科技大学职业技术学院《计算机文化基础》课程改革项目为例,阐述了教改工作中的观念思想、课程安排、教学方法、学习相关问题,并在此基础上提出了自己的观点和认识。 相似文献
317.
赵佳佳 《长春师范学院学报》2012,(7):143-144
本文分析了英语专业翻译教学中存在的问题,并根据翻译能力的构成和发展阶段探究如何在翻译教学中培养翻译能力,逐步改革翻译教学,从而达到良好的教学效果,切实提高英语专业学生翻译能力。 相似文献
318.
语言是文化的载体,语言间的翻译可以看做是文化的交流与传播。古文的翻译,由于其原文文本中文化成分的博大精深,及其译入语阅读对象的相关背景知识的缺失,如果忽略或者未对其文化成分给予足够重视,在其外译过程中往往造成大量文化底蕴的流失,造成翻译的失败,文化交流的失败。因此,翻译,特别是我国古文的外译,应当充分分析和挖掘其文化背景,充分考虑译入语读者的相关背景知识,结合汉语和译入语的结构等特点,通过替代、省略、形合、意合等方法将其转移至译入语中。 相似文献
319.
320.
纽马克提出的交际翻译与语义翻译理论应用范围十分广泛,对于汉诗英译也有着重要的指导作用。将二者结合起来应用于汉诗的英译可以达到传神达意的效果以及音美、形美、韵美的结合。 相似文献