首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4949篇
  免费   140篇
  国内免费   357篇
系统科学   95篇
丛书文集   170篇
教育与普及   223篇
理论与方法论   104篇
现状及发展   14篇
综合类   4840篇
  2024年   12篇
  2023年   75篇
  2022年   83篇
  2021年   86篇
  2020年   78篇
  2019年   96篇
  2018年   50篇
  2017年   58篇
  2016年   109篇
  2015年   140篇
  2014年   287篇
  2013年   247篇
  2012年   287篇
  2011年   318篇
  2010年   314篇
  2009年   401篇
  2008年   490篇
  2007年   348篇
  2006年   287篇
  2005年   256篇
  2004年   218篇
  2003年   171篇
  2002年   192篇
  2001年   175篇
  2000年   146篇
  1999年   90篇
  1998年   93篇
  1997年   60篇
  1996年   44篇
  1995年   51篇
  1994年   36篇
  1993年   32篇
  1992年   32篇
  1991年   21篇
  1990年   22篇
  1989年   22篇
  1988年   10篇
  1987年   7篇
  1983年   2篇
排序方式: 共有5446条查询结果,搜索用时 15 毫秒
11.
图形设计作为视觉传达设计中的一种符号设计现象,其成功所在,是能得以运用设计的符号学原理不断挖掘其深处的潜质,并与人们内心深处的情感相沟通。因此,应该对此进行研究与认识,发掘更多的符号特性,更准确的运用符号学原理来进行平面图形设计。  相似文献   
12.
李霁 《甘肃科技》2003,19(11):168-168,80
通过对专科学生的英汉双语作文进行比较,并对口头作文内容进行的分析证明学生进行英语表达时,受已成型的个人母语表达习惯影响很大。并指出应重视专科学生的个人表达习惯,借此改善教与学的方式,并提高教与学的质量。  相似文献   
13.
俚语作为一种方言词语,在当今英语运用的国家里十会流行,应用也极为广泛。俚语从它的特有的形象性、趣味性、简约性,丰富了语言表达。它是用简单的词或短语去表达复杂的意思。恰当地运用俚语,可以使语言新颖、活泼、生动,妙趣横生。在一定程度上增强了语言的表达效果。  相似文献   
14.
15.
16.
生物序列分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
T.P.Speed 《自然杂志》2002,24(5):254-258
这次演讲将回顾近 1 0多年来应用某些随机模型于生物序列分析的研究工作 .这些模型本身有很长的历史 ,可追溯到 3 0多年以前 ,尽管从那时起 ,这些模型已经产生了很多新的变种 .在生物序列分析中模型的作用是归总那些涉及到在生物信息学中已知的模体 (motif)或域 (domain)的信息 ,并且提供一种工具在另一序列片段中寻找模体或域的实例 (instance) .我们将逐步介绍模体模型 ,从非常简单的 ,非随机情况开始 ,进而是更复杂的情况 ,直至近来的关于模体的剖面隐马氏模型 .第二个例子是来自利用一个或两个物种的序列数据进行基因发现 ,其中广义隐马氏模型或广义成对 (pair)隐马氏模型已被证实非常有效  相似文献   
17.
文化生产场域的生成不仅为文化生产者提供了游戏的空间,同时也区分了文化资本的富有者和贫乏者,文化资本数量上的落差导致了符号权力关系的建立;对文化资本功效和意义的认可赋予了它足够的价值,在价值认可的基础上,文化生产者的符号权力得以合法化;而文化资本的符号特性往往会造成文化生产者本身的符号化,关于作者的各种神话被创造出来,他们的符号权力因而得到进一步强化。  相似文献   
18.
西藏大学地处少数民族地区,新闻教育有其独特的地域特色。文章认为在保持、发扬这一特色的同时,针对我区新闻事业发展趋势与学生实际,有必要增设涉及广播电视媒体的课程,加强实践锻炼;增设口语课程,针对专业特点进行口语训练;加强思辨能力的培养,使之贯穿实践教学的始终。  相似文献   
19.
在四符号动力学星花积中,第2个符号序列的可选集合可从压缩的角度扩充至整个四符号空间,包括该空间中的点,线,面。  相似文献   
20.
本文阐述了介词with的三种基本用法外,重点介绍了它的其它七个方面更富表现力的用法。我们在英文写作或汉英翻译中如能掌握这些用法,这对提高我们的英语表达能力将大有裨益。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号