首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   4160篇
  免费   16篇
  国内免费   20篇
系统科学   25篇
丛书文集   138篇
教育与普及   245篇
理论与方法论   60篇
现状及发展   7篇
综合类   3721篇
  2024年   3篇
  2023年   26篇
  2022年   23篇
  2021年   19篇
  2020年   20篇
  2019年   20篇
  2018年   11篇
  2017年   19篇
  2016年   35篇
  2015年   104篇
  2014年   339篇
  2013年   318篇
  2012年   377篇
  2011年   354篇
  2010年   376篇
  2009年   376篇
  2008年   365篇
  2007年   368篇
  2006年   215篇
  2005年   176篇
  2004年   220篇
  2003年   120篇
  2002年   91篇
  2001年   52篇
  2000年   70篇
  1999年   17篇
  1998年   16篇
  1997年   8篇
  1996年   13篇
  1995年   10篇
  1994年   10篇
  1993年   6篇
  1992年   5篇
  1991年   3篇
  1990年   3篇
  1989年   4篇
  1988年   2篇
  1987年   1篇
  1985年   1篇
排序方式: 共有4196条查询结果,搜索用时 31 毫秒
921.
宋艳苹  虞婷婷  魏子淞 《科技信息》2009,(30):I0307-I0307
工程热力学是热能类专业最重要的专业基础课之一,该课程公式概念较多,内容抽象,针对该课程特点,在教学中注重理论联系实际、采用科学的教学方法、注重课后习题和实验教学,优化教学过程,达到取得良好教学效果的目的。  相似文献   
922.
于林娜 《奇闻怪事》2012,(11):22-23
千百年来,大脑一直都是科学探索的神秘对象。随着研究的深入,一些言之凿凿的结论公布开来,再加上想象力的渲染,人们心中对大脑有了一些普遍的认识。但是,这些认识是否正确呢?1.我们只用到大脑的10%这一说法听起来很有说服力,而且近百年来在流行文化中被反  相似文献   
923.
如果搜寻到外星人或者至少是他们的电磁信号.那么对于地外文明的搜寻将会迎来属于它的黄金期。然而。从普通大众和硅谷富翁获得资金和仪器的支持以及对梦想的不懈追求.一群天文学家再次启动了地外文明探索(SETI)计划。但由于资金的原因。该计划可能难以继续下去。  相似文献   
924.
《上海信息化》2012,(11):89
近日,国家计算机网络应急技术处理协调中心与北京航空航天大学在京合作成立的网络计算与信息处理技术协同创新中心成立。工信部部长苗圩、副部长尚冰为中心揭牌。网络计算与信息处理技术协同创新中心是以解决国家重大工程技术需求和高水平人才培养为重点开展的有益探索,该中心围绕网络计算与信息处理技术领域的基础研究、关键技术研发和基础设施平台建设需求,开展共建研  相似文献   
925.
改革开放以来,社会组织的数量迅速增加,所发挥的作用也在与日俱增,充分地展现了我国社会组织多年来取得的长足发展和可喜的变化。但也存在着法制建设落后、社会组织体制不完善、社会监督机制不健全,行政组织自身公信力有待提高等问题。本文通过分析,提出相应的完善措施和建议。  相似文献   
926.
欧柳环 《广东科技》2012,21(5):121-121,123
随着科技的发展,现代化的数字测绘技术已经越来越多的运用在土地测量的工作中,使数字化测绘技术和土地测量紧密结合。根据目前的数字测绘的研究进展,简单介绍数字化测绘技术,并结合土地测量分析数字化测绘技术的实际应用及其具有的优势。  相似文献   
927.
“民间写作”是20世纪90年代中国大陆诗歌写作的一股不容忽视的重要力量,对中国新诗的多元化发展与探索具有一定的积极意义。其诗歌创作与探索呈现出了三个突出的写作特征:一是绝对独立自由的个人写作立场;二是向世俗生活彻底敞开的取材原则;三是诗歌语言口语化极力追求。这种实践与探索呈现出明显的非诗化特征,存在着许多认识和探索的误区,需要引起我们高度警惕与反思。  相似文献   
928.
929.
文章从数字城市建设和发展出发,探讨了数字城市与智慧城市的区别和联系,总结了数字城市是城市建设的基础,智慧城市是理想目标和必然趋势,并展望了未来智慧城市的美好前景。  相似文献   
930.
在翻译过程中,两种语言间的文化积淀相互冲突,文化因素就会显露出来,这就要求译者认真审视文化因素.事实上,文化因素决定了文化补偿方法的选用,因为文化因素决定了译者是否、在何种程度上以及用何种方法对各种意象进行调整,以便于目标语读者既能获得对译文的连贯理解,同时又能最大限度地获得文化探索的享受.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号