全文获取类型
收费全文 | 13774篇 |
免费 | 272篇 |
国内免费 | 523篇 |
专业分类
系统科学 | 349篇 |
丛书文集 | 370篇 |
教育与普及 | 360篇 |
理论与方法论 | 412篇 |
现状及发展 | 37篇 |
综合类 | 13041篇 |
出版年
2024年 | 45篇 |
2023年 | 221篇 |
2022年 | 271篇 |
2021年 | 285篇 |
2020年 | 227篇 |
2019年 | 287篇 |
2018年 | 124篇 |
2017年 | 199篇 |
2016年 | 230篇 |
2015年 | 364篇 |
2014年 | 708篇 |
2013年 | 729篇 |
2012年 | 754篇 |
2011年 | 931篇 |
2010年 | 918篇 |
2009年 | 1085篇 |
2008年 | 1155篇 |
2007年 | 1018篇 |
2006年 | 670篇 |
2005年 | 542篇 |
2004年 | 472篇 |
2003年 | 456篇 |
2002年 | 466篇 |
2001年 | 394篇 |
2000年 | 316篇 |
1999年 | 230篇 |
1998年 | 239篇 |
1997年 | 185篇 |
1996年 | 189篇 |
1995年 | 158篇 |
1994年 | 117篇 |
1993年 | 103篇 |
1992年 | 83篇 |
1991年 | 96篇 |
1990年 | 94篇 |
1989年 | 85篇 |
1988年 | 58篇 |
1987年 | 27篇 |
1986年 | 27篇 |
1985年 | 8篇 |
1984年 | 2篇 |
1983年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 125 毫秒
41.
用边界积分方法分析了表面裂纹在接触载荷作用下的张开位移和应力强度因子,该方法将埋在无穷大弹性介质中裂纹模拟为连续分布的位错环,根据两个位错环之间的相互作用能可以得到弹性体的应变能,对弹性体的势能取极值,可以得到关于裂纹张开位移的边界积分方程,通过把半空间的边界模拟成一个包含在无穷大弹性介质中大裂纹,该方法能用已有的边界积分方法很好的处理具有任意表面形状的表面裂纹,文中算例分析了不同倾角的表面裂纹在法向和切向接触载荷作用下,裂纹尖端的应力强度因子,其结果对于分析路面表面裂纹的扩展具有重要意义。 相似文献
42.
本从翻译实践的视角,对当前高校英语翻译教学中的专业设置,教师配备,翻译观念等各方面作了较为深入的探讨和反思,指出外企内部的英语翻译具有自己独有的特点和规律性,并极力倡导英语翻译的教学与研究与中国现实的翻译实践需求的密切结合。这对当前高校英语教学和研究,以及有志从事翻译工作的广大英语专业学生的自我定位和方向调整,有着较为实际的借鉴意义的。 相似文献
43.
从语言的观点看相对主义--论"不可通约"的克服 总被引:1,自引:0,他引:1
库思《科学革命的结构》的出版,为科学哲学带来了相对主义的问题。“不可通约”的概念更使得范式之间“沟通崩溃”,理性比较失去基础。戴维森、奇确等人对此概念提出了有力的批评,但也没能令人信服地克服这一问题。本文试图说明,首先不可通约并不意味着不可沟通,人类具有的“普遍语言能力”使得我们可以实现跨语言的完全沟通。其次,借助语言的创生能力,“不可通约”的问题也可能随着人类语言的丰富而不断得到改善。 相似文献
44.
英汉词汇的语义对应是双语翻译的前提,是两种语言相互转换的桥梁.但是由于受词汇用法、语言环境和文化背景差异等因素的制约,这种对应往往被简单地曲解成了对等.要实现语言的正确理解和翻译,应注意在英译汉的过程中摆脱语义对等的困扰,使译文在词汇意义这一层面上更贴近原文,以最大限度地实现科学的转换. 相似文献
45.
基于硬件加速的反射和折射场景的辐射度方法 总被引:1,自引:0,他引:1
镜面反射、折射场景的辐射度计算是非常耗时的过程。通过引入光学映射虚物体的概念,并且提出了统一创建反射和折射虚物体的方法,在非漫射环境辐射度计算时,采用处理实际物体一样的方法处理虚物体,这样,形状因子和附加形状因子的计算都可以借助图形硬件加速来完成。基于同样的通过引入虚物体而利用图形硬件加速的思想,利用支持OpenGL的图形硬件加速卡,实现了具有镜面反射和折射效果的辐射度场景的实时绘制。结果表明,利用图形硬件是提高真实感图形绘制速度的有效手段。 相似文献
46.
陈一鸣 《邵阳高等专科学校学报》1996,(3)
用反应进度的概念对简单级数的不可逆反应的动力学进行了讨论,提出了量增系数λ_i、综合因子Λ_i以推动本论题的研究。 相似文献
47.
48.
海进科 《中国石油大学学报(自然科学版)》1993,(1)
在文献[1]研究Ⅱ-超中心的基础上,取Ⅱ={p},即利用p-超中心得到了ρ-幂零群的另外一些充要条件,并推广了文献[2]介绍的ITo定理. 相似文献
49.
50.
王红英 《焦作师范高等专科学校学报》2003,19(4):21-22
由于化内涵的不同,英汉动物名词在跨化交际中,会产生语义位移的现象。本分析了产生语义位移的几个原因,并在翻译策略上作了一些探讨,以克服语义位移,消除交际障碍。 相似文献