全文获取类型
收费全文 | 4821篇 |
免费 | 32篇 |
国内免费 | 40篇 |
专业分类
系统科学 | 44篇 |
丛书文集 | 157篇 |
教育与普及 | 130篇 |
理论与方法论 | 178篇 |
现状及发展 | 20篇 |
综合类 | 4364篇 |
出版年
2024年 | 6篇 |
2023年 | 23篇 |
2022年 | 23篇 |
2021年 | 29篇 |
2020年 | 17篇 |
2019年 | 30篇 |
2018年 | 12篇 |
2017年 | 22篇 |
2016年 | 42篇 |
2015年 | 124篇 |
2014年 | 267篇 |
2013年 | 266篇 |
2012年 | 302篇 |
2011年 | 410篇 |
2010年 | 362篇 |
2009年 | 389篇 |
2008年 | 657篇 |
2007年 | 493篇 |
2006年 | 241篇 |
2005年 | 208篇 |
2004年 | 191篇 |
2003年 | 110篇 |
2002年 | 135篇 |
2001年 | 135篇 |
2000年 | 89篇 |
1999年 | 72篇 |
1998年 | 56篇 |
1997年 | 41篇 |
1996年 | 25篇 |
1995年 | 25篇 |
1994年 | 25篇 |
1993年 | 19篇 |
1992年 | 14篇 |
1991年 | 6篇 |
1990年 | 5篇 |
1989年 | 7篇 |
1988年 | 3篇 |
1987年 | 6篇 |
1986年 | 1篇 |
1985年 | 3篇 |
1984年 | 1篇 |
1980年 | 1篇 |
排序方式: 共有4893条查询结果,搜索用时 31 毫秒
161.
《中国科学:技术科学》2013,(1):115
简介:《中国科学:技术科学》是中国科学院和国家自然科学基金委员会共同主办、《中国科学》杂志社出版的学术刊物,主要报道:材料、机械、工程热物理、水利等领域基础研究和应用研究方面具有重要意义的创新性成果;月刊,每月20日出版,其英文版Science China Technological Sciences,月刊,每月1日出版.收录情况:《中国科学:技术科学》与其英文版Science 相似文献
162.
《中国科学:技术科学》2013,(9):1183-F0003
简介:《中国科学:技术科学》是中国科学院和国家自然科学基金委员会共同主办、《中国科学》杂志社出版的学术刊物,主要报道:材料、机械、工程热物理、水利等领域基础研究和应用研究方面具有重要意义的创新性成果;月刊,每月20日出版,其英文版Science China Technological Sciences,月刊,每月1日出版. 相似文献
163.
《中国科学:技术科学》2012,(8):985
简介:《中国科学:技术科学》是中国科学院和国家自然科学基金委员会共同主办、《中国科学》杂志社出版的学术刊物,主要报道:材料、机械、工程热物理、水利等领域基础研究和应用研究方面具有重要意义的创新性成果;月刊,每月20日出版,其英文版Science China Technological Sciences,月刊,每月1日出版. 相似文献
164.
植物是园林景观重要元素,植物景观对环境生态平衡、人与自然和谐起到不可代替的作用。语境与符号、语言存在复杂的关联性,植物语境与符号影响景观舒适性、生态性与文化性。景观语境是由语形基础、语义规则、语用边界等内容组成约定过程。以中共贵州省委党校室外环境为研究区域,结合植物资源、景观元素等划分语境区域,赋予不同功能区域植物元素符号内涵,联合语境元素构建植物景观语境,营造整体与局部景观内涵。通过植物本身色彩、结构、形态等要素为中介,运用语境约定机制,强调植物文化象征的设计意义与景观语境内涵。 相似文献
165.
采用领悟社会支持量表、生命意义感量表中文修订版、大学生自我控制量表和流调中心用抑郁量表,对450名大学生进行问卷测量,在社会支持主效应模型、情绪ABC理论和自我决定理论的综合视角下,探讨领悟社会支持与大学生抑郁的关系及其影响机制.结果发现:(1)领悟社会支持与大学生抑郁呈显著负相关;(2)领悟社会支持对大学生抑郁的影响... 相似文献
166.
教育部制订的义务教育《英语课程标准》明确倡导任务型教学途径。而对于任务型语言教学的误解和质疑与日俱增。主要误解之一是任务型语言教学忽视语言形式聚焦,不利语言能力的培养。本文论述任务型语言教学忽视语言形式与事实不相符合;阐明任务型语言教学中意义聚焦和形式聚焦的特征与各种表现形式。 相似文献
167.
口译的内在过程从源语信息的解码到译语语言的输出,是一个大脑高速运转处理和加工信息的复杂过程。其中对源语的理解和记忆显然是整个口译活动的基础,起着至关重要的作用。本文阐述了口译中理解和记忆的内在联系,以及两者各自的内在过程,揭示出必须打破源语语言结构,抓住逻辑和意义才能进行行之有效的理解和记忆,同时在此基础上对二者的训练策略进行了相应探讨。 相似文献
168.
169.
立足于认知的角度,将翻译单位看作是无形的思维因素和有形的语言单位的动态结合,并结合科技英语的文体特点,对适合于科技英语英汉翻译的翻译单位进行了探索.借鉴以往学者对翻译单位的研究成果,提出了科技英语英汉翻译是在整体意识和逻辑意识的指导下,对意义链进行切分和重组的过程;意义链切分阶段的翻译单位是小句,重组阶段的翻译单位是超句. 相似文献
170.
20世纪90年代以来,印度软件业的发展异常迅速,1990-2000财政年度,软件出口达39亿美元,占印度出口总额的8.5%.软件业已成为印度高新技术产品出口的支柱产业之一.印度和我国同属发展中国家,有着相近的国情.印度的“硅谷”——班加罗尔曾经是不毛之地.可如今,印度已成为仅次于美国的世界第二大软件出口国,在以软件业为主流的信息技术产业带动下,印度经济已步入全面增长的轨道. 相似文献