排序方式: 共有105条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
通过英法两种语言中的熟语进行的比较可以看出,由于英法化相互交融,英法两种语言在熟语的选词上及赋予词语的意义两个方面存在同一性;由于英法民族化又各自表现出自己的个性,英法在熟语喻体的选择上存在着差异性。 相似文献
102.
本文介绍了二外法语教学常用的教学方法——比较法,结合法语教学实践,对于比较法教学中常出现的问题进行探讨,并提出了相应的对策。 相似文献
103.
104.
傅昀 《大庆师范学院学报》2007,27(3):113-115
语言是在发展中得以不断成熟与完善的。英语作为一种国际通用语言,其演变和发展十分复杂。外来词构成了英语语言不可缺少的一部分,其中英语词汇的42%受到法语和拉丁语的影响。17世纪初至19世纪,英国在世界各地殖民地的扩张在很大程度上丰富了英语的外来词词汇,促进了英语语言的发展。 相似文献
105.
借词,又称外来词,是从其他语言引进的词汇。任何一种语言多多少少都会吸收其他语言的词,成为借入语言,反之任何一种语言也会借出它的词,成为借出语言。本文通过对汉语和法语对英语借词的使用进行比较,更好地认识借词这一语言现象,以及两种语言的差异。 相似文献