首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   2214篇
  免费   5篇
  国内免费   5篇
系统科学   5篇
丛书文集   36篇
教育与普及   25篇
理论与方法论   142篇
现状及发展   3篇
综合类   2013篇
  2024年   4篇
  2023年   9篇
  2022年   10篇
  2021年   8篇
  2020年   10篇
  2019年   11篇
  2018年   7篇
  2017年   18篇
  2016年   21篇
  2015年   52篇
  2014年   103篇
  2013年   79篇
  2012年   101篇
  2011年   135篇
  2010年   143篇
  2009年   169篇
  2008年   193篇
  2007年   148篇
  2006年   110篇
  2005年   102篇
  2004年   108篇
  2003年   148篇
  2002年   121篇
  2001年   115篇
  2000年   66篇
  1999年   52篇
  1998年   31篇
  1997年   20篇
  1996年   24篇
  1995年   23篇
  1994年   23篇
  1993年   13篇
  1992年   11篇
  1991年   15篇
  1990年   12篇
  1989年   7篇
  1988年   1篇
  1987年   1篇
排序方式: 共有2224条查询结果,搜索用时 15 毫秒
141.
从英语中汉语“外来语”现象来分析语言之间的交流性与吸收性,对我们学习英语中汉语“外来语”词汇是十分重要的。  相似文献   
142.
民族教学汉语授课是伴随着我区双语教学而发展的。作为一名体育专业的汉语教师,感受到少数民族教师在汉语授课中缺少表达专业技术理论的知识理念,对此就体育专业汉语课程性质,教学大纲和教学内容进行分析,提出了自己的见解与建议。  相似文献   
143.
就英语和汉语这两种语言来说,其修辞格大都相同或相似。从宏观上看,英汉对应辞格其有近20种。重点介绍了婉曲(Euphemis)、拟声(Onomatopoeia)、押韵(Rhyme)、反复(Repetition)、移就(Transferred Epithet)、双关(Punning)、拈连(Zeugma)、层递(Climax/Anti—climax)、对偶(Antithesis)、折挠(eriphrasis)等10种不太常用的辞格。  相似文献   
144.
着眼于动词的显性功能和潜在功能,从“致使性”特征入手,分析动词的驱动图式和致使关系链,对汉语动词的认知结构进行描述,并进行认知语义分类,得出五类动词:致使动词、关涉动词、自动动词、自变动词和状态动词。然后,讨论了与之相应的动词语义句--致使句、关涉句、自动句、自变句和状态句,从而对汉语动词及其语义句做出重新分类,以助于人们对动词及其语义句的理解和认知。  相似文献   
145.
汉语外来词语作为考察对象,对进入到汉语中的英语外来词语从历史、社会、文化和心理功能的角度进行研究和探讨。在某种程度上,我们可以说,外来词语给当代中国人和中国社会在价值观念上提供了一个不可或缺的外在参照和特殊视域。因此,从一定意义上讲,外来词语引进的多少,可以作为衡量持有这种语言的民族和社会群体开放的一个标志。而且随着时间的推移,进入到汉语词汇中的外来词语会越来越多,并逐渐地为社会成员所了解、掌握、认同。  相似文献   
146.
对于“汉语保卫战”的争论,笔者主要从汉语是否纯粹和学生是否“重英轻汉”这两个角度进行反驳,认为“保卫”应理解为母语的重要性在民众中的普及和教育,要把重心真正放到新形势下母语的完善上。  相似文献   
147.
当代汉语中,类词缀的大量产生和广泛参与构词,深刻地影响到汉语词汇系统。类词缀强化了汉语词汇的系统性,促成了各种外语对汉语词汇系统的渗透,加速了短语词汇化的步伐,使词汇系统的新词呈现出词缀化倾向,使词汇系统的音节词构成发生了变化。  相似文献   
148.
张明 《科技信息》2007,(21):201-201
由于历史上韩国长期借用汉字的缘故,韩语在词汇、语音、语法方面都受到了汉语的影响,其中词汇方面受到的影响最大。因此,韩语和汉语在词汇上具有很大的延续性,特别表现在词缀方面。词缀问题是近年来汉语词法界讨论的一个热点。汉语缺乏形态变化,但随着上会的变化发展,汉语的词法也悄悄地发生着变化,而韩语形态变化很丰富。本文运用对比语言学的理论与方法,对汉语后缀与韩语后缀进行对比分析。  相似文献   
149.
杨念文 《科技信息》2007,(13):139-140
系统功能语言学可以运用到语言教学中去,帮助人们学习语言,并在系列情景中有效地使用语言。本文着重探讨如何在汉语教学中运用系统功能语言学的有关理论。系统功能语言学是一个博大精深的复杂体系,本文仅从语篇功能中的主位结构、信息结构、衔接和语域几个方面作简要分析。  相似文献   
150.
中国计算机产业的下一个亮点--汉语语音合成的实用化   总被引:1,自引:0,他引:1  
现代社会已经进入数字化信息时代,网络技术和多媒体技术获得迅猛发展,计算机与人之间的互日益频繁,如何使电脑具有类似于人一样的听,说能力,成为自90年代以以来信息产业的研究热点,要建立一个具有听、说能力的计算机语音系统、必需的两项关键技术就是语音识别技术与语音合成技术。同语音识别技术相比, 语音合成技术相对成熟一些,是该领域中近年期最有希望产生突破性进展并形成产业化的技术,而汉语语音合成的实用化更将成为中国计算机产业的一个亮点,近几十年来国际和国内对于语音合成技术的研究主要集中在按规则进行文语转换,即将书面语言转换成口头语言,到目前为止,法语、德语、英语、日语等语种的文语转换系统都已经研制成功,相对而言,中文语音合成技术现在还尚未达到实用化的要求,本文对当前语音合成中热点的文本分析,韵律生成,语音合成三项关键技术进行了剖析,并针对中文的文语特点,指出了中文语音合成技术的难点所在,勿庸置疑,中文语音合成具有非常惊人的调潜力,因而必将成为国内外IT业争夺的重点,虽然国内的语音事成技术起步较晚,但是我们拥有其他非汉语言国家所不同能相比的优势,汉语对于我们来说是如此熟悉,以至于我们可以说:我们拥有一支完全可以驾驶汉字及其语音处理技术的人才队伍,而且我们已经在汉字输入、输出、汉字排版,汉字OCR方面取得了举世瞩目的成绩,因此,真正实用的汉语语音事成系统应该,也必交在我国本土研究成功。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号