全文获取类型
收费全文 | 6107篇 |
免费 | 13篇 |
国内免费 | 21篇 |
专业分类
系统科学 | 13篇 |
丛书文集 | 78篇 |
教育与普及 | 76篇 |
理论与方法论 | 381篇 |
现状及发展 | 3篇 |
综合类 | 5590篇 |
出版年
2024年 | 8篇 |
2023年 | 36篇 |
2022年 | 52篇 |
2021年 | 40篇 |
2020年 | 57篇 |
2019年 | 61篇 |
2018年 | 29篇 |
2017年 | 27篇 |
2016年 | 52篇 |
2015年 | 137篇 |
2014年 | 323篇 |
2013年 | 364篇 |
2012年 | 408篇 |
2011年 | 521篇 |
2010年 | 563篇 |
2009年 | 659篇 |
2008年 | 678篇 |
2007年 | 597篇 |
2006年 | 331篇 |
2005年 | 199篇 |
2004年 | 181篇 |
2003年 | 169篇 |
2002年 | 174篇 |
2001年 | 146篇 |
2000年 | 87篇 |
1999年 | 55篇 |
1998年 | 53篇 |
1997年 | 23篇 |
1996年 | 30篇 |
1995年 | 23篇 |
1994年 | 7篇 |
1993年 | 10篇 |
1992年 | 5篇 |
1991年 | 12篇 |
1990年 | 9篇 |
1989年 | 7篇 |
1987年 | 5篇 |
1986年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1965年 | 1篇 |
排序方式: 共有6141条查询结果,搜索用时 0 毫秒
21.
一则好的广告翻译要能传达原文信息,具有感召力,体现产品特色,吸引消费者并诱导其产生购买欲望.夸张作为广告英语中一种重要的修辞手段,在广告中得到广泛应用,了解夸张的作用及其特点,对于夸张修辞的翻译有积极作用. 相似文献
22.
23.
国俗词语是指与我国的政治、经济、文化、历史和民情风俗有关的,具有民族文化特色的词语。本文从文化交流角度来探讨国俗词语的翻译,提出了以翻译功能理论为指导的翻译原则和具体的翻译策略。 相似文献
24.
25.
目的性原则与汉语广告的翻译方法 总被引:3,自引:0,他引:3
随着中国商品广泛地参与国际市场的竞争,商品的广告翻译显得越来越重要。广告的特殊功能决定了广告翻译的特殊性。目的性原则为广告翻译所采取的灵活翻译方法提供了理论依据。本文从遵循目的性原则的角度出发,提出了几种有效的广告翻译方法。 相似文献
26.
浅析商务英语中的某些翻译误区及其原因 总被引:2,自引:0,他引:2
随着我国加入世界贸易组织,商务英语作为对外经济交流的工具,其作用日见重要。本文就商务英语翻译中由于语法理解错误,英语一词多义,专业知识模糊等原因所造成的翻译误区进行归纳分析。 相似文献
27.
讨论式教学是以教师为主导和以学生积极参与为特点的一种重要教学模式,能有效地创建一种和谐的教学环境,强调师生的互动,其本质上体现了以学习者为中心的教学思想。 相似文献
28.
英文电影片名的汉译方法及其影响因素 总被引:1,自引:0,他引:1
影视翻译是文学翻译的一种重要形式,电影片名的翻译在影视翻译中具有举足轻重的作用.本文论述了电影片名的翻译策略和翻译方法,指出了影响英文电影片名汉译的因素,同时提出了在影视翻译中,翻译工作者应具备的素质. 相似文献
29.
30.