全文获取类型
收费全文 | 136篇 |
免费 | 1篇 |
国内免费 | 4篇 |
专业分类
丛书文集 | 6篇 |
教育与普及 | 1篇 |
理论与方法论 | 22篇 |
综合类 | 112篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 1篇 |
2022年 | 1篇 |
2021年 | 3篇 |
2020年 | 2篇 |
2019年 | 2篇 |
2017年 | 1篇 |
2016年 | 2篇 |
2015年 | 4篇 |
2014年 | 9篇 |
2013年 | 4篇 |
2012年 | 13篇 |
2011年 | 5篇 |
2010年 | 9篇 |
2009年 | 12篇 |
2008年 | 16篇 |
2007年 | 10篇 |
2006年 | 8篇 |
2005年 | 6篇 |
2004年 | 5篇 |
2003年 | 2篇 |
2002年 | 1篇 |
2001年 | 4篇 |
2000年 | 2篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 2篇 |
1997年 | 4篇 |
1996年 | 1篇 |
1995年 | 1篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 1篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有141条查询结果,搜索用时 218 毫秒
101.
在查阅中西文献的基础上,考证了18世纪牛顿理论间接传入我国的背景;论述了英国新教传教士伟烈亚力和数学家李善兰翻译牛顿<自然哲学之数学原理>的经过,披露了新发现的<数理格致>,即<原理>的第一个中译本,简要分析了其内容,认为牛顿<原理>的定义、运动的公理和定律,以及第1编"物体的运动"的前4章已被译成中文.并简述了<数理格致>的流传及发现经过. 相似文献
102.
在G.729.1宽带语音编码算法中,时域混叠编码器的谱包络编码根据帧内子带的相关性,采用差分霍夫曼编码来减少编码的比特分配。针对相邻帧对应子带的谱包络存在相关性,给出了在原有谱包络编码模式的基础上,增加一种帧间对应子带差分霍夫曼编码的模式来进一步减少谱包络的编码比特数,从而提高合成语音的质量。由于G.729.1可以根据信道的特征随时调整编码速率以取得更好的宽带语音质量,这使得该编码算法具有很高的复杂度。为了能在数字信号处理器(digital signal processor,DSP)上实时实现G.729.1,结合TMS320VC5505数字信号处理器对G.729.1算法采用全汇编实现,并对汇编后的G.729.1代码做了进一步的汇编优化,优化后的G.729.1算法在保证了高质量语音输出的同时,提高了编码效率,实现了对语音信号的实时处理。 相似文献
103.
为提高H.264编码速度,在DM642上对x264源代码进行汇编语言改写优化.其中DCT变换和帧内预测选择进行线性汇编优化,SAD函数进行并行汇编优化.对原代码和改写后的代码对其运行时钟周期进行测试,实验结果表明以上操作减少了代码执行所需的时钟周期,提高了编码器性能. 相似文献
104.
如何理解两种文化相遇时“本土”与“域外”之间的知识融通是探讨近代中国西学东渐的重要议题。透过晚清西学汇编对物理知识的本土回应或可发现问题的关键。这些汇编资料再次选择与重述已有西学译书,对传入知识进行二度创造。其中的知识分类呈现出新知与旧识之间的往还,反映出时人对物理知识的认知。西学汇编对传入物理知识再生产的复杂历史情节,显示晚清中国学者对物理学的认识不止由器物上升到学理,还有着以“艺”描述其知识属性,以“测量”“格物”概括其知识领域的尝试。解析西学汇编对物理知识的调适与回应,也是审视晚清物理学本土化的主旨所在。 相似文献
105.
在介绍《微型计算机原理及应用》教学与实验集成环境开发的目的和意义的基础上,主要说明该通用软件的功能及其使用方法,重点说明了其中几个关键技术及其实现方法.通过在一定范围内的试用和推广,说明该软件的适用性和开发应用前景. 相似文献
106.
经过比较赫胥黎<科学导论>的两个不同译本--艾约瑟译<格致总学启蒙>与罗亨利、瞿昂来合译<格致小引>,作者认为:汉学家艾约瑟的译文更忠实于原著,但其中有较多文词欠通之处;<格致小引>颇多删节,更讲究锤炼译文的词句,也基本上传达了原意.但这两个译本都不能算是好的译本.总的说来,制约译文水平的主要因素,在<格致总学启蒙>是艾约瑟的汉语写作能力,在<格致小引>则是译者对原书科学内容的理解能力. 相似文献
107.
108.
“物理”流变考 总被引:1,自引:0,他引:1
蔡铁权 《浙江师范大学学报(自然科学版)》2001,24(1):1-6
“物理”一词,在中国古代最早见于战国,此后在各种典籍中被广泛使用。其含义泛指万物之理与自然规律,这种含义与西方古代“物理”一词的含义相近,明清时期西学东渐,“物理”一词的翻译几经变化,古代日本的科学在相当程度上受到中国的影响,17世纪至19世纪上半叶来华传教士译述的物理书籍也在日本被注释翻译,甲午战争后,中日两国之间科技交流的态势发生了逆转,19世纪下半叶至20世纪初,日中两国“物理”一词的译名先后确定,随着现代物理学的迅速发展,物理学研究的范围和对象又在不断地变化。 相似文献
109.
郭峰 《科技导报(北京)》2014,32(1):90-90
辞职后,回到家乡找工作,经历了很多回大大小小的面试。“上一家企业还不错,为什么要选择辞职?”递过去简历后,大多数面试官第一句话就会问这个问题。接着可能会问“现在谈女朋友了吗,她在哪里工作?” 相似文献
110.
英国学者傅兰雅创办的<格致汇编>是中国近代第一份科学期刊,文章论述了其对中国晚清物理学在大众中的传播、物理学教育和近代物理科技期刊三个方面的影响,指出了<格致汇编>在普及科技知识和传播科学观念中发挥的重要作用,以及在晚清社会变迁中的启蒙作用. 相似文献