全文获取类型
收费全文 | 7839篇 |
免费 | 266篇 |
国内免费 | 442篇 |
专业分类
系统科学 | 579篇 |
丛书文集 | 278篇 |
教育与普及 | 228篇 |
理论与方法论 | 86篇 |
现状及发展 | 29篇 |
综合类 | 7347篇 |
出版年
2024年 | 82篇 |
2023年 | 258篇 |
2022年 | 300篇 |
2021年 | 376篇 |
2020年 | 269篇 |
2019年 | 227篇 |
2018年 | 132篇 |
2017年 | 174篇 |
2016年 | 182篇 |
2015年 | 221篇 |
2014年 | 383篇 |
2013年 | 360篇 |
2012年 | 380篇 |
2011年 | 439篇 |
2010年 | 463篇 |
2009年 | 515篇 |
2008年 | 565篇 |
2007年 | 480篇 |
2006年 | 418篇 |
2005年 | 350篇 |
2004年 | 289篇 |
2003年 | 257篇 |
2002年 | 197篇 |
2001年 | 199篇 |
2000年 | 147篇 |
1999年 | 141篇 |
1998年 | 125篇 |
1997年 | 118篇 |
1996年 | 108篇 |
1995年 | 80篇 |
1994年 | 76篇 |
1993年 | 51篇 |
1992年 | 47篇 |
1991年 | 36篇 |
1990年 | 37篇 |
1989年 | 31篇 |
1988年 | 11篇 |
1987年 | 8篇 |
1986年 | 7篇 |
1985年 | 5篇 |
1984年 | 1篇 |
1981年 | 1篇 |
1980年 | 1篇 |
排序方式: 共有8547条查询结果,搜索用时 15 毫秒
371.
杜量 《玉林师范学院学报》2010,31(4)
Sperber和Wilson(1985)的关联理论关注的核心问题是交际和认知,它将翻译看成是一个对原语进行(语内和语际)阐释的明示—推理活动。口译作为翻译活动的一个分支,不单涉及语码转换过程,还涉及译员的认知活动过程。本文基于关联理论,结合口译学习者的传译活动,研究传译过程中模糊限制语的理解及其传译过程,重点探讨其中明示—推理过程的体现和最佳关联性的实现,以口译学习者的真实录音为材料分析,以期更好地理解口译过程及其本质。 相似文献
372.
语言具有一定的共性。当我们的母语与英语有相同的表达内涵时,无论形式或方式上均会促进学生对学习英语的激情,并带来意想不到的效果,使学生不仅学起来比较轻松,而且记忆起来也更加省时省力。本论述结合英语的实际教学环节分析了母语对英语学习的辅助作用,提出了借助母语学习的一些技巧来提高英语学习效果的关联学习方法。 相似文献
373.
何建朝 《重庆三峡学院学报》2010,26(2):34-39
《庄子》"谬悠之说,荒唐之言,无端崖之辞,时恣纵而不傥,不以见之也"的独特风格的形成原因,是一种以"虚构"和"幻想"组成的"虚幻"思维。通过深入探析这一思维的结构内核,我们可以发现其对当下的本土奇幻小说的影响。 相似文献
374.
375.
关联理论认为人类语言交际是一个通过寻找关联进行明示——推理的过程。在翻译过程中,译者对原作的交际意图进行推理,再结合原作者和译文读者的认知语境,用具最佳关联的方式将此意图明示于译文读者,使译文与原作在相关方面一致。本文仅以《阿Q正传》杨宪益、戴乃迭英译本为例,探讨关联理论在翻译实践中的运用。 相似文献
376.
本文以关联理论为基础,讨论话语标记语在话语生成和理解中的制约作用。同时作者探讨了听者寻找话语与语境之间的关联性;最后指出了话语标记语在外语教学中的作用。 相似文献
377.
通过对中职开设动漫专业的课程建设及学生培养方向的研究,结合我们学校自己的发展,充分利用动漫专业前几年的相关数据资料,通过数据挖掘的关联规则技术,分析得出课程之间的相互关系,通过所得出的信息帮助校领导更合理的设置动漫专业的课程体系。 相似文献
378.
379.
380.