首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1357篇
  免费   4篇
  国内免费   1篇
丛书文集   63篇
教育与普及   39篇
理论与方法论   10篇
现状及发展   1篇
综合类   1249篇
  2024年   1篇
  2023年   5篇
  2022年   7篇
  2021年   10篇
  2020年   6篇
  2019年   8篇
  2018年   9篇
  2017年   7篇
  2016年   12篇
  2015年   38篇
  2014年   91篇
  2013年   96篇
  2012年   129篇
  2011年   162篇
  2010年   126篇
  2009年   116篇
  2008年   140篇
  2007年   98篇
  2006年   58篇
  2005年   39篇
  2004年   53篇
  2003年   19篇
  2002年   31篇
  2001年   31篇
  2000年   16篇
  1999年   16篇
  1998年   5篇
  1997年   7篇
  1996年   5篇
  1995年   7篇
  1994年   7篇
  1993年   4篇
  1992年   1篇
  1989年   1篇
  1956年   1篇
排序方式: 共有1362条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
在红色题材影视创作的书写系统中,贵州被加工成梦幻奇观、英雄神话的空间固然能够为受众提供某种程度上的观赏性消费满足,但是,决不应该让视听文本里的"西部空间"失去自治性、多样性的可能去受控于市场操作的过程;贵州不应是一个从现实中被抽离出来并放置到梦幻和神话表意系统中的、抽象的、空洞的符号,而应是一个建立在现实地理空间基础上的、具有区域特征和民族文化特色的、历史与现实相生的人文系统。  相似文献   
42.
主旋律电影"建国三部曲"既相互独立又相互衔接,在变化的时代背景中,统战文化贯穿始终,是形成特殊时代的共鸣文化状态及建构民族共同体的基础.三部影片以宏大叙事的艺术趋向,既演绎了中国共产党不断发展壮大的红色史,也再现了中国人民的革命奋斗史.其中不乏人心所向的"共和"理念和统一战线思想,也体现出革命年代女性刚柔并济的形象,是...  相似文献   
43.
英语影视配音是重要的口语教学方法。为全面了解英语影视配音对大学生英语学习的影响,以山东省某师范类院校2020级小学教育专业本科学生为研究对象,采用调查问卷的形式开展受试者信息及数据收集,从语言能力、文化意识、思维品质和学习能力四个方面分析英语影视配音对大学生英语学习的影响。结果表明,英语影视配音对大学生英语学科核心素养有着积极影响,在英语视听说课程教学中运用英文影视配音作为辅助教学具有较高的应用价值和现实意义。  相似文献   
44.
自行车交通在城市综合交通体系中占据重要地位,是一种优、缺点均非常突出的交通出行方式.本文试图从城市规划的角度提出优化城市中自行车交通系统,合理引导城市中自行车交通的发展.  相似文献   
45.
本文结合工作实际从七个方面分析论述了新时期企业思想政治工作所面临的问题,并就问题提出解决对策。  相似文献   
46.
马芳芳 《科技信息》2012,(25):339-339
我国公路建设与养护工作还处在起步阶段,存在一些问题,如机械化水平低,管理技术水平低,资源利用率低,管理体制转型滞后等问题,为此,本人以自己所从事的实际工作为例,谈一下对新时期如何做好公路建设与养护工作的一些观点。  相似文献   
47.
"三育人"即教书育人、管理育人、服务育人,也就是教师、干部、职工为了实现育人目标,在从事本职工作过程中,以一定形式对学生进行直接或间接的教育过程,是系统育人思想下教书育人、管理育人、服务育人在时间和空间上的有机结合。"三育人"工作在高校中广泛开展已有20余年历史,已经成为学校一切工作的出发点和落脚  相似文献   
48.
王宁生 《科技信息》2012,(26):190-190
时代呼唤能够真正代表中华文化的影视作品,能够作为东方文化标志的影视作品与泛儒教文化及更大范围的佛教文化密切相关,国内目前尚无真正意义上的东方大片,而极为自信地回归传统,并与现代技艺相结合,以东方语言打造我们的影视作品,培养出理解并追慕东方文化的国际观众和评论家,将使我们彻底走出当前的影视创作误区。  相似文献   
49.
随着电影业的蓬勃发展,字幕翻译成为当前热门的翻译领域。本文从纽马克的语义交际翻译理论入手,以《公主日记》的字幕翻译为例,探讨影视字幕的有效翻译策略。文章提出因字幕翻译受时间、空间和文化因素的制约,影视字幕又是集表达、信息、祈使功能于一体的文本,因此,字幕翻译应将语义翻译、交际翻译和缩减式翻译有机地结合起来,以实现影片传播文化、唤起兴趣、提供愉悦和增加票房的多层目标。  相似文献   
50.
中国共产党从成立之初就坚持走群众路线,最终领导人民取得了新民主主义革命的胜利.在社会主义现代化建设的新时期,面临更为艰巨的任务、更为复杂的局面,面对新时期存在的诸多问题,中国共产党更应该坚持以人为本、执政为民,努力践行一切为了群众、一切依靠群众,从群众中来、到群众中去的群众路线,实现好、维护好、发展好最广大人民根本利益,以获得最广泛最可靠最牢固的群众基础和力量源泉.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号