首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   5559篇
  免费   13篇
  国内免费   21篇
系统科学   17篇
丛书文集   128篇
教育与普及   107篇
理论与方法论   111篇
现状及发展   6篇
综合类   5224篇
  2024年   3篇
  2023年   31篇
  2022年   33篇
  2021年   36篇
  2020年   25篇
  2019年   27篇
  2018年   11篇
  2017年   26篇
  2016年   42篇
  2015年   102篇
  2014年   259篇
  2013年   269篇
  2012年   297篇
  2011年   437篇
  2010年   436篇
  2009年   446篇
  2008年   476篇
  2007年   403篇
  2006年   264篇
  2005年   267篇
  2004年   274篇
  2003年   236篇
  2002年   233篇
  2001年   250篇
  2000年   145篇
  1999年   114篇
  1998年   90篇
  1997年   74篇
  1996年   37篇
  1995年   77篇
  1994年   30篇
  1993年   37篇
  1992年   27篇
  1991年   24篇
  1990年   31篇
  1989年   18篇
  1988年   1篇
  1987年   1篇
  1983年   1篇
  1958年   1篇
  1957年   2篇
排序方式: 共有5593条查询结果,搜索用时 0 毫秒
81.
学翻译的关键是审美价值,单纯从原出发的“对等”会使翻译的学意境无法如实地传达。因而在学翻译中,最重要的是译应具有和原同样的神韵,符合一定的审美要求。  相似文献   
82.
中国传统文化的自身缺陷导致了传统文学中人性的缺失,在作家笔下性成了被压抑的对象,人成了道德化、畸形化了的人,人性在文本中得到扭曲。随着西方现代主义文学渐趋渗透,许多文化先驱接受了这一理论,并指导他们的文本创作,打破了传统文本创作的禁区,以一种更理性、更接近人自身的方式书写人性,唤醒了沉睡已久的性意识,从而使文学中对人性的探讨更趋于完善与全面。  相似文献   
83.
王国维文学美学思想从德国哲学美学中汲取了丰厚的思想资源,他对德国哲学思想的接受既是必然的,也是偶然的;在阐明艺术与现实的关系,“真”、“美”的内涵时,王国维的文学美学观念所表现出来的德国美学因素非常明显。  相似文献   
84.
翻译难,谚语翻译更难。同其它一切翻译一样,谚语的翻译是由理解和表达两个环节构成的。本文以美国著名语言学家H.P.Grice的会话含意(Conversational implication)理论为基础,以笔者手头的几本英汉对照谚语集中出现的大量误译为实例,运用语用学理论,阐述了翻译英语谚语既要考虑其生动形象、喻义深刻、富于哲理的语言特征,也要重视其承载的丰富多彩的民族文化特色和文化信息,指出了对谚语的理解应该包括其字面意义、形象意义和隐含意义三个方面,同时也要考虑谚语的义域范围,包括谚语的基本意义、附加意义、褒义和贬义等;对谚语的表达应重视译出谚语用语的雅俗、谚语的民族色彩以及谚语特有的艺术表现形式等问题。  相似文献   
85.
半个世纪前,钱钟书的陶渊明研究,已从接受史的角度来研究了,与西方后来兴起的接受美学暗合,带有方法论意义,这一点学界很少有人注意。本文根据钱先生提供的研究线索,将六朝三唐陶渊明的接受史略加条理和说明,以展示其具体面貌。  相似文献   
86.
通过对古希腊罗马文化、希伯来文化特质的研究,挖掘出西方文化的基础和精神内涵;通过对宗教、战争在民族融合中的表现、影响,阐发二者在古代西方文明、文化互动、互补、整合中对文学的影响:体裁上以神话、史诗、英雄传说、英雄史诗和教会文学为主,文学的精神内核表现出世俗人本意识、宗教人本思想的特征,其合理成分——仁爱、宽恕、平等等观念对后世文学产生了重大影响。  相似文献   
87.
泰山石刻的旅游价值   总被引:1,自引:0,他引:1  
泰山石刻记录了古往今来旅游者的游踪和心迹,是一部展开的泰山游览史,成为泰山景观的精华。泰山石刻对旅游者的吸引是综合的,其旅游价值是多元的。  相似文献   
88.
尹扬帆 《开封大学学报》2003,17(2):34-35,46
在大学英语教学中,文化背景知识传授与否对语言教学的深入开展有着直接影响。忽视文化背景知识介绍的传统教学方法,不利于大学英语教学培养目标的实现,限制了学生对语言知识的理解。因此必须加强对语言与文化相互作用的深层认识,坚持在教与学中导入文化因素。  相似文献   
89.
钱定平 《科学》2003,55(6):61-62
打孔夫子以来,指引"怎么从文学学科学"的古人,代代都大有人在.三国时吴国的陆玑撰写了<毛诗·草木鸟兽虫鱼疏>,这实在可算是世界文学史、科技史上少有的著作,指引着莘莘学子从文学里面亲近科学.到了清末,更出了一位高丽妙人冈元凤,他老先生编撰了一本<毛诗品物图考>,凡是<诗>里出现的草、木、鸟、兽、虫、鱼都收罗无遗.而且,每一品物还批配有图画,让人可以同时颂读<诗>歌之美又看图识物之实,真是厥功至伟.  相似文献   
90.
袁枚性灵说推动了清代文学的解放。具体表现为:1.诗人真性情的解放。它是对传统诗学“以礼制情”、“主理抑情”、“以政治功用代替抒情”的反拨。2.创造精神与个性的解放。它一反宋元以来规唐模宋的诗学思想,张扬个性与独创精神。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号