全文获取类型
收费全文 | 21678篇 |
免费 | 446篇 |
国内免费 | 921篇 |
专业分类
系统科学 | 1191篇 |
丛书文集 | 745篇 |
教育与普及 | 409篇 |
理论与方法论 | 630篇 |
现状及发展 | 87篇 |
综合类 | 19983篇 |
出版年
2024年 | 152篇 |
2023年 | 560篇 |
2022年 | 600篇 |
2021年 | 669篇 |
2020年 | 573篇 |
2019年 | 489篇 |
2018年 | 291篇 |
2017年 | 382篇 |
2016年 | 450篇 |
2015年 | 692篇 |
2014年 | 1361篇 |
2013年 | 1092篇 |
2012年 | 1287篇 |
2011年 | 1498篇 |
2010年 | 1357篇 |
2009年 | 1665篇 |
2008年 | 1818篇 |
2007年 | 1568篇 |
2006年 | 1180篇 |
2005年 | 914篇 |
2004年 | 817篇 |
2003年 | 721篇 |
2002年 | 664篇 |
2001年 | 577篇 |
2000年 | 349篇 |
1999年 | 289篇 |
1998年 | 215篇 |
1997年 | 147篇 |
1996年 | 128篇 |
1995年 | 114篇 |
1994年 | 78篇 |
1993年 | 61篇 |
1992年 | 57篇 |
1991年 | 52篇 |
1990年 | 49篇 |
1989年 | 42篇 |
1988年 | 30篇 |
1987年 | 24篇 |
1986年 | 15篇 |
1985年 | 3篇 |
1984年 | 2篇 |
1983年 | 5篇 |
1982年 | 1篇 |
1981年 | 3篇 |
1980年 | 3篇 |
1978年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 15 毫秒
211.
智能客运移动检测及统计系统研究 总被引:1,自引:0,他引:1
实现客运实时调度的关键环节是客流基础数据的积累和客流信息的实时采集、传输与分析.因此,研究和开发客流实时检测、存储设备及相应的数据仓库与数据挖掘系统对于实现真正意义上的智能客运实时调度系统具有重要的现实意义.本文在对国内外市场现状和发展前景分析的基础上,将智能客运移动检测及统计系统进行了剖析,重点就开发该系统的开发思路做了全面的理论研究. 相似文献
212.
针对数据服务中间件进行数据表示时普遍采用的视图和主从式数据集等技术,分析了影响它们执行效率的因素,并采用动态生成SQL命令和限定基础数据集大小的处理方式大大降低了数据提取和重组的时间开销,有效地提升了数据服务中间件的执行效率,实现了对客户应用数据请求的快速响应. 相似文献
213.
从网络搜索的原理入手,详细阐述了网络搜索的工作过程,包括对网络协议和搜索算法的研究和论证,对系统主要功能、构成和工作流程也进行了细致地划分、描述和解释.在整个设计过程中,首先制定了系统设计的理念原则,这是一个好的系统设计的基础,其次,给出了系统的程序设计,明确了系统的性能、功能要求、任务、结构和工作原理,最后给出了系统的程序实现. 相似文献
214.
Web使用挖掘数据源分析 总被引:4,自引:1,他引:4
李超锋 《中南民族大学学报(自然科学版)》2005,24(4):82-85
讨论了Web使用挖掘过程的3个步骤,即数据获取与数据预处理、模式发现和模式分析,从服务器端、代理服务器端和客户端3个方面详细分析Web使用挖掘数据源的特征,指出了目前Web使用挖掘的数据源研究存在的不足,并给出了Web使用挖掘的数据源未来的研究方向. 相似文献
215.
林国平 《漳州师范学院学报》2005,18(4):21-27
Internet飞速发展在带给人们很多方便的同时,也出现了一个新问题,即如何从大量的Web日志数据中快速而方便的找到所需要的信息,Web日志挖掘是其关键技术之一.本文使用了RACE算法及使用长度分析实现了Web序列模式的日志挖掘,并进行了实例分析. 相似文献
216.
英汉翻译中的逻辑思维探析 总被引:1,自引:0,他引:1
不同民族的逻辑思维既有共性,也有个性,正是这种个性差异导致了英汉语言表达的差异。因而在翻译过程中,正确的逻辑分析是正确翻译的前提,而且要运用语言环境、已知前提、衔接手段和引申等常用的逻辑思维方式进行逻辑上的判断和推理。 相似文献
217.
随着我国对外交往的日益频繁,涉外法律及其文书翻译的重要性日益为人们所认识.笔者结合多年来的外语教学经验和法律翻译工作经验,从法律语言学的角度出发,阐述了我国涉外法律及其文书翻译的现状,在探讨涉外法律及其文书翻译特点的基础上,对诉讼、行政程序、国际商务交往以及其他专业性业务翻译实践中存在的各类问题和需要注意的重点事项均作了详尽的阐释,同时对确立法律翻译资格等相关制度提出了笔者自己的见解或建议. 相似文献
218.
品牌翻译中动物文化负载词的跨文化解读 总被引:3,自引:0,他引:3
通过历时与共时地分析品牌名称中动物词的文化负载喻义,解读跨文化交际过程中容易引起翻译失误的几个层面及其理据,以期品牌翻译能有效地将特定的文化信息准确传达给不同语言文化背景中的消费者,实现品牌名称的交际功能。 相似文献
219.
从创作及翻译作品对比看苏曼殊翻译思想 总被引:1,自引:0,他引:1
苏曼殊是中国著名的文艺家和翻译家,在文学创作及翻译方面都取得很大的成就。对苏曼殊创作和翻译的小说及诗歌进行比较分析,找出其创作与翻译特点上的异同,及形成某些翻译特点的原因,可从中领会他的翻译思想以及其翻译对我们的启示。 相似文献
220.