全文获取类型
收费全文 | 3426篇 |
免费 | 35篇 |
国内免费 | 89篇 |
专业分类
系统科学 | 79篇 |
丛书文集 | 117篇 |
教育与普及 | 264篇 |
理论与方法论 | 137篇 |
现状及发展 | 13篇 |
综合类 | 2940篇 |
出版年
2024年 | 9篇 |
2023年 | 44篇 |
2022年 | 44篇 |
2021年 | 43篇 |
2020年 | 43篇 |
2019年 | 28篇 |
2018年 | 23篇 |
2017年 | 35篇 |
2016年 | 38篇 |
2015年 | 91篇 |
2014年 | 220篇 |
2013年 | 265篇 |
2012年 | 265篇 |
2011年 | 329篇 |
2010年 | 328篇 |
2009年 | 291篇 |
2008年 | 307篇 |
2007年 | 237篇 |
2006年 | 172篇 |
2005年 | 165篇 |
2004年 | 111篇 |
2003年 | 76篇 |
2002年 | 52篇 |
2001年 | 69篇 |
2000年 | 59篇 |
1999年 | 36篇 |
1998年 | 29篇 |
1997年 | 25篇 |
1996年 | 22篇 |
1995年 | 8篇 |
1994年 | 14篇 |
1993年 | 10篇 |
1992年 | 14篇 |
1991年 | 6篇 |
1990年 | 10篇 |
1989年 | 14篇 |
1988年 | 9篇 |
1987年 | 2篇 |
1986年 | 2篇 |
1981年 | 1篇 |
1947年 | 1篇 |
1940年 | 1篇 |
1938年 | 2篇 |
排序方式: 共有3550条查询结果,搜索用时 859 毫秒
21.
文章主要对柯达伊匈牙利民歌主题变奏曲《孔雀飞》的曲式结构进行了分析和研究。并且通过具体的图示更直观地反映出这首变奏曲的特色和柯达伊本人的音乐风格,从而使我们对柯达伊及其音乐作品有更清晰、更深入的了解。 相似文献
22.
本世纪40年代,加缪《局外人》曾经在二战后欧洲的青年人中激起强烈共鸣。莫尔索冷漠、孤傲的形象既是对社会的否定,也是对荒诞现实的反抗。90年代,面对中国价值失范、人欲横流的现实,先锋小说家北村在《孙权的故事》中对自我和社会进行了双重批判,并在批判中导向一种截然相反的对神性的皈依。本文拟从平行研究的角度分析这种差异的深层原因。 1 每个时代都有自己特定的环境和矛盾,也都有自己占主导地位的哲学。存在主义哲学是通过大量的文学作品为人熟知的。《局外人》作为存在主义的经典之作,既反映了个体在社会中所处的孤独无援的处境,又反映了人在不合理的,充满敌意的世界里的荒诞感受。 从《局外人》产生的时代背景看,资本主义发展初期由科学理性引发的乐观自信随着时间的流逝渐渐消失。经济危机、法西斯的残暴、世界大战等社会疾病使得整个欧洲大陆笼罩一层悲观、失望、孤独、绝望的气氛。存在主义哲学正是资产阶级文明遭到严重冲击的产物,它作为危机时代的反映被称为危机哲学,曾经给人们提供某种可靠保证的社会的、政治的、经济的、精神的保证纷纷瓦解。这一时代也是尼采所谓“上帝之死”的时代,旧有的神性根基已经打破。人们终于意识到,在一个混乱、崩溃的世界里只有自己才可以依靠,人的本 相似文献
23.
当下女性小说已成为一道醒目的文学景观,大多都有自成一家的故事模式,不管作家本人是否首肯,这已经成为一种文学事实。种种模式又有一个共同的指向:女性小说不是不谈爱情,而是爱情缺席;她们也未见得乐于对镜独坐,而是无人欣赏与喝彩。这不约而同的指向意味着一种群体规模的觉醒和群体觉醒的规模。尽管在启蒙意义上仍然未能指点迷津,毕竟,这是女性主体意识的立场和姿态,基于此的所有吁求与探求都使女性意识在文学表现中获具了更为实质性的进展。 相似文献
24.
我国科技发展战略变化的背景 总被引:4,自引:0,他引:4
我国科技发展战略摆脱改革开放以来的跟踪模仿模式,向以自主创新为主的模式转变,有着深刻的国内外背景。 相似文献
25.
记得两年前一位专家朋友和我谈起在英国政府门户网站上的“情景体验”:简洁明快的页面,清晰明了的板块。丰富详尽的信息,让不同目的浏览者在最多三五次的点击中,获取详尽的相关政策信息和背景知识,进而得到最满意的目标服务。而在这之前。他完全可以不知道是政府的什么部门在为他提供服务。 相似文献
26.
通过对威尔第的歌剧《阿依达》的理解与分析,阐述了对这部历史巨著的评价。从音乐历史上看,《阿伊达》的最大特点是场面豪华绚丽、旋律优美动听、故事精雕细琢、异国情调浓厚感人。这部歌剧具有民族特色,讴歌了人类的文明和进步,是世界悲剧艺术之巅,是近代意大利歌剧创作的先驱。 相似文献
27.
生活在不同文化背景下的人们,由于不同的思维方式和价值观念,在交往过程中难免会产生矛盾。本文以此为切入点,借助爱德华.霍尔关于高背景文化和低背景文化的研究成果,对大量存在于《喜福会》中的文化隔阂和冲突现象进行解析。事实说明,不同文化间的交往需要相互尊重和理解。爱和真诚永远是沟通心灵的桥梁、连接世界的纽带,是全世界不同文化背景下人们的共同心声。 相似文献
28.
29.
体育汉英/英汉翻译的“特效处理” 总被引:1,自引:0,他引:1
林建冰 《长春师范学院学报》2003,(4)
体育新闻、比赛的翻译,要避免字面上的直译。因此在翻译时,我们应注意以下几个方面:正确理解词义;具备体育专业知识;掌握背景知识,在这个基础上,运用一定的技巧,对体育中的翻译进行“特效处理”,以达到简洁、形象、生动的效果。 相似文献