全文获取类型
收费全文 | 3128篇 |
免费 | 7篇 |
国内免费 | 3篇 |
专业分类
系统科学 | 2篇 |
丛书文集 | 49篇 |
教育与普及 | 26篇 |
理论与方法论 | 27篇 |
综合类 | 3034篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 16篇 |
2022年 | 14篇 |
2021年 | 11篇 |
2020年 | 15篇 |
2019年 | 25篇 |
2018年 | 5篇 |
2017年 | 17篇 |
2016年 | 23篇 |
2015年 | 57篇 |
2014年 | 195篇 |
2013年 | 172篇 |
2012年 | 210篇 |
2011年 | 309篇 |
2010年 | 255篇 |
2009年 | 323篇 |
2008年 | 373篇 |
2007年 | 299篇 |
2006年 | 181篇 |
2005年 | 131篇 |
2004年 | 96篇 |
2003年 | 59篇 |
2002年 | 88篇 |
2001年 | 74篇 |
2000年 | 51篇 |
1999年 | 41篇 |
1998年 | 21篇 |
1997年 | 22篇 |
1996年 | 15篇 |
1995年 | 10篇 |
1994年 | 9篇 |
1993年 | 5篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 7篇 |
1987年 | 1篇 |
1986年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
1957年 | 1篇 |
排序方式: 共有3138条查询结果,搜索用时 15 毫秒
991.
刘宁 《长春师范学院学报》2003,22(3):88-89
语言是交际的工具,而委婉语自产生之日起便一直担负着润滑交际的重任。因此了解委婉语,恰当地使用委婉语,对外语学习提高跨化交际能力和自身语言素质的提高,大有裨益。 相似文献
992.
周维超 《重庆工商大学学报(自然科学版)》2012,(8):84-88,92
基于认知语言学的隐喻研究进路以及语料库,研究美国总统就职演讲中的隐喻。通过对美国总统就职演讲中的隐喻进行识别、分类、识解和分析,探讨隐喻所起的不同作用。认为隐喻可以帮助实现语篇衔接和语篇连贯,还能帮助总统们达到政治意图。 相似文献
993.
舒彩霞 《芜湖职业技术学院学报》2010,12(4):10-12
语言是文化的载体,文化是语言的土壤,委婉语是语言的一部分,只有深刻了解英语国家的文化背景知识,才能更好的掌握英语委婉语。只有对英语委婉语背后所隐含的深层文化内涵有了了解和掌握,才能达到跨文化交际的目的。 相似文献
994.
应用语言学领域引入动态系统理论的研究仅有十余年。该理论把二语习得看成是一个动态发展的,融合了认知观和社会观的非线性、变异性的复杂过程。基于动态系统理论,探讨动态系统理论的概念、原则以及对二语习得的研究内容、方法的影响。 相似文献
995.
语际语是语言学习者在语言学习过程中所形成的既不同于母语又不同于目的语的一个语言系统.随着语际语语用学的发展,人们提出了语际语语用能力的概念,而发展语用能力是语言学习的重要目标. 相似文献
996.
本文运用功能语法理论分别从概念功能、人际功能及语篇功能三大功能的角度对两篇英文广告进行多元分析,探索广告商如何利用语言的三大功能手段等为广告发布目的服务.迭到广告劝说受众购买这项服务的最终目地。 相似文献
997.
中介语是外语学习者在学习过程中对于目的语规律所作的不正确的归纳与推论而产生的一个语言系统。这个语言系统随着学习者学习程度的加深、逐渐向目的语的正确形式方面靠拢。本文介绍了中介语的起源及其成因。结合中介语的石化现象对大学英语写作教学的启示,提出了一种新的大学英语写作五步教学法。 相似文献
998.
随着国际交往日益密切,作为城市名片的公示语重要性日渐突出。针对目前公示语翻译的现状,依据功能翻译理论对公示语翻译存在的问题进行归类,从语言误差、语用失误和文化误译三方面逐一分析,并就错误的原因提出相关的解决策略和建议,以期对改善公示语翻译质量有所裨益。 相似文献
999.
“物质的量”如何表达更好? 总被引:1,自引:0,他引:1
经常见到这样的表达,诸如:KMnO4的物质的量为3摩尔;铁的物质的量为2mol……而在英文文献中,这样的表达相应是:the amount of KMnO4 is 3 moles:the amount of iron is 2 moles……对比这两种不同语言的表达,本人认为,英文的表达比汉语的表达恰当。汉语的表达的不恰当在于同语反复。显然在上面第一个例子中,高锰酸钾就是“物质的量”所指的“物质”,因此,“高锰酸钾的物质的量”是不恰当的。笔者认为,解决的方法并不复杂,只需将英文的表达直译为如下即可:KMnO4的数量为3摩尔。 相似文献
1000.
新闻事件检测是自动检测新闻文本中出现的相关事件,需要大量人力设计模板,而且难以获取句中隐含的语义信息,识别触发词时多存在歧义.为解决以上问题,利用融合依存句法信息的卷积神经网络(Dependency Parsing Convolutional Neural Networks,DPCNN),针对句子级别越南语新闻事件进行检测.该模型在编码过程中融合了词义、位置信息、词性信息和命名实体信息,利用传统卷积编码连续词之间的特征,利用融合依存句法信息的卷积编码非连续词之间的特征,再融合两部分特征作为事件编码,进而实现事件检测.实验结果表明,该方法在越南语新闻事件检测中取得了很好的效果. 相似文献