全文获取类型
收费全文 | 1374篇 |
免费 | 3篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
系统科学 | 7篇 |
丛书文集 | 21篇 |
教育与普及 | 7篇 |
理论与方法论 | 48篇 |
综合类 | 1295篇 |
出版年
2024年 | 3篇 |
2023年 | 18篇 |
2022年 | 14篇 |
2021年 | 16篇 |
2020年 | 14篇 |
2019年 | 16篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 10篇 |
2016年 | 12篇 |
2015年 | 31篇 |
2014年 | 81篇 |
2013年 | 70篇 |
2012年 | 111篇 |
2011年 | 109篇 |
2010年 | 118篇 |
2009年 | 111篇 |
2008年 | 155篇 |
2007年 | 107篇 |
2006年 | 72篇 |
2005年 | 49篇 |
2004年 | 61篇 |
2003年 | 50篇 |
2002年 | 40篇 |
2001年 | 35篇 |
2000年 | 13篇 |
1999年 | 10篇 |
1998年 | 12篇 |
1997年 | 5篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 6篇 |
1994年 | 6篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 9篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1981年 | 3篇 |
排序方式: 共有1378条查询结果,搜索用时 15 毫秒
941.
和谐社会的构建对我国意识形态建设提出了新的要求。构建和谐社会与意识形态建设存在内在联系,和谐社会构建中意识形态建设面临着挑战,探索意识形态建设的途径尤为重要。 相似文献
942.
文学与意识形态关系辨析 总被引:3,自引:0,他引:3
董学文 《曲靖师范学院学报》2006,25(1)
20世纪以来,西方意识形态学说逐渐渗入中国文学理论,对中国文学理论的发展形成深刻影响。人们在理解文学现象、建构文论体系、寻找话语方式的过程中不断从意识形态学说中获得启示,拓展了新的理论视域;但同时,也不断因为这种影响而形成偏向,甚至进入理论误区。文学与意识形态到底是一种什么关系?“意识形态”能否通过“审美”的限定而获得对文学本质的界定力量?将文学定位为一种“审美意识形态”,对中国文学的历史状况和现实发展到底产生了什么样的影响……这些问题,无论它们是否在历史上出现过,甚至被讨论过,在21世纪初中国新的文化环境中,对它们进行探讨,其意义依然是十分重要而急迫的。因为中国当代文学理论的外部环境正在发生着化变,新的困惑与挑战不断产生。一方面,西方后现代主义和商业文化的浮泛正在使中国文学理论更多地离开它本应深深植根的中国现实,从而导致对中国文论传统和文学现象的进一步疏离。另一方面,理论方法的游移不定,话语方式的奥涩难解,阐述分析的疲软无力,这些十分明显的弊病的形成,又不能简单归结于文学理论所受到的外部影响。就其自身而言,经历了百年历史过程的中国现当代文学理论,是否真正获得了作为理论的“自律性”与“自治性”,它在基本范畴的确定和本质问题的阐述中是否存在逻辑的不周圆,甚至逻辑的混乱,这是我们更加应该反思的。从这个起点出发,可以肯定地说,进一步考辨“文学审美意识形态”问题,由此展开更为深入而广泛的关于文学理论问题的讨论,乃是中国当代文学理论建设的一种必要行为,它所具有的重要价值不会停留在概念与范畴辨析本身,而会逐渐在文学理论的基本姿态、思维方式和学科理路等更为深刻的层面上显示出来。这里辑发的7篇文章,紧扣“文学审美意识形态”问题,进行了多角度思考分析。我们的希望是,吸引更多关注的目光,回到文学理论建设的基本问题上来,使中国当代日渐繁复的文论状态,在严谨的心态与缜密的思维逻辑中获得更多的纯化与升华。(张永刚) 相似文献
943.
孙红震 《贵州师范大学学报(社会科学版)》2007,18(1):93-97
19世纪末出现的中西文化的碰撞与融汇促使中国的本土化文学批评理论被流派纷呈的西方批评理论所遮蔽与压抑.之后,本土化批评理论在西方批评理论挤压、挑战的空间中艰难生长,而其轻理性、模糊化的批评话语以及理论操作的非规范化也加速了其尴尬的"去中心"化态势.应加强本土化批评理论的科学性、逻辑性的建构,在中西融合、交流对话的过程中探询其生存空间. 相似文献
944.
韩晓明 《焦作师范高等专科学校学报》2007,23(1):16-17
推原思维是中国传统思维方式,它产生于古老的农业文明,体现了中华民族的深层文化--心理特质.推原思维对中国古典文论影响深远,造就了中国古典文论特有的精神面貌和批评方法. 相似文献
945.
徐可纯 《厦门理工学院学报》2009,17(1):69-73
当前中国主流意识形态建设面临着社会转型带来的一系列冲击和挑战,只有充分发挥主流意识形态的整合功能,通过引领控制、兼容并包、合理排斥、创新发展等手段将主流意识形态所包含的价值、观念与理想有效地传送和分配给社会成员,并内化为他们的政治认同,才能实现对各社会阶层思想的凝聚和整合,为我国经济社会发展提供制度保证和精神动力。 相似文献
946.
虹影的小说《饥饿的女儿》英译本书名对原文的"叛逆"和"改写"是由主流社会意识形态、赞助人以及译者主体性这三个主要因素共同制约和操纵的结果。这种操纵是为了塑造模式化的"东方他者"形象。其中译者所处社会的主流意识形态是翻译活动的社会背景,对翻译活动进行潜层操纵;代表主流意识形态的赞助人则对译者明确提出翻译要求,直接干预和操纵翻译活动;而译者个人的意识形态和翻译观也直接影响其翻译策略的选择。 相似文献
947.
残雪对卡夫卡作品的理解,一扫以往评论立足于宗教、社会道德、历史、美学、心理学等的各执一端,以艺术对艺术的评论方式阐述卡夫卡的艺术自我及其对人类灵魂困惑洞察的深度,艺术地通过一系列形而上的二元对立式的探问,揭示了人性之根永恒的悲剧。 相似文献
948.
949.
学术阐释的视野与方法——《简·爱》在中国的阐释:1977-1985 总被引:1,自引:0,他引:1
1977-1985年间,中国学界大量译介勃朗特姐妹的生平、创作、作品以及国外相关研究.阐释视野上,前期多援引马克思的评价,探讨作品女性解放、揭露现实等社会意义,观点雷同;后期逐渐聚焦于小说后面情节合理与否,见仁见智.阐释方法以阶级批评主导,但对人物和情节的人性化阐释明显由弱渐强,与阶级批评形成争鸣之势,折射出该时期中国涌动的回归人性、尊重人格、渴望平等的社会心理. 相似文献
950.
翻译研究从传统学派的直译、意译之争到女性主义、后殖民主义、多元系统论诸论,百花齐放的局面已经走了几千年,各派别站在不同的角度阐述对翻译的认识,或众说纷纭,或人云亦云,规范性理论也好,描述性理论也好,各派之间似乎很难完全说服对方,这一方面体现了理论的可发展性,另一方面也说明这些理论还有待完善、提高。文章作者在纵深研究主要中西译学的基础之上,着重对当今中西译学领域的核心理论进行了批评比较,发掘其中的问题和共性,提炼出了文本有其“核”及翻译的“共核”观,并以案例分析加以论证。 相似文献