首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   6148篇
  免费   15篇
  国内免费   10篇
系统科学   3篇
丛书文集   71篇
教育与普及   74篇
理论与方法论   382篇
现状及发展   1篇
综合类   5642篇
  2024年   7篇
  2023年   29篇
  2022年   51篇
  2021年   33篇
  2020年   47篇
  2019年   61篇
  2018年   29篇
  2017年   30篇
  2016年   48篇
  2015年   139篇
  2014年   328篇
  2013年   368篇
  2012年   403篇
  2011年   518篇
  2010年   564篇
  2009年   680篇
  2008年   677篇
  2007年   601篇
  2006年   334篇
  2005年   199篇
  2004年   185篇
  2003年   177篇
  2002年   183篇
  2001年   151篇
  2000年   88篇
  1999年   59篇
  1998年   55篇
  1997年   19篇
  1996年   31篇
  1995年   28篇
  1994年   8篇
  1993年   9篇
  1992年   4篇
  1991年   9篇
  1990年   12篇
  1989年   4篇
  1987年   4篇
  1984年   1篇
排序方式: 共有6173条查询结果,搜索用时 312 毫秒
501.
翻译是一种跨语言跨文化的交际活动。文章的篇章结构以及语体形式均离不开语境,因而正确翻译的基础应在于准确地把握语境。本文从这一观点出发,对语境与翻译的关系进行了详尽阐释,进一步说明了语境在翻译过程中的重要性,揭示出不论是在翻译理论研究还是翻译实践中,语境都应该得到足够的重视。  相似文献   
502.
在功能语言学的框架之下,从实现人际意义的重要手段之一———评价意义出发,探讨实现评价意义的三种韵律模式在译文中的体现,认为韵律的保留,即韵律性体现是衡量译文好坏的一个标准。  相似文献   
503.
504.
505.
20世纪后期,外来语正以不可避免之势进入我国各个领域并被广泛使用,它正溶入中华民族的生活中。以英语为主的外来语的翻译及翻译中存在的问题,是值得我们重视的,只有既保留原语的民族特色,又顾及汉语言的可接受性,才能丰富和发展我们的民族语言。  相似文献   
506.
王永红 《科技信息》2007,(24):216-217
本文从顺应论和选择性注意理论的视角描述了微观翻译语境的构成要素,语境因素对译者选择的影响以及微观翻译语境中的互动制约机制,进而指出,译者随着微观翻译语境的动态变化而进行动态地顺应。所以他/她的语言处理方式表现出灵活多样的特征。  相似文献   
507.
大肠杆菌依赖链霉素突变对λN和λQ基因表达的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
翁曼丽 《科学通报》1990,35(20):1587-1587
核糖体是一切生物蛋白质合成的唯一场所,所以核糖体对生命活动十分重要。目前,核糖体各组分(包括3种rRNA和50多种核糖体蛋白质)的结构已经研究清楚,但对各组分的确切功能却“仍然几乎一无所知”。本实验室多年来分离了大肠杆菌和枯草杆菌大量的核糖体蛋白质突变体,研究了这些突变对其它基因表达的影响,证明不同的核糖体蛋白质突变对同一基因表达的影响不同;同一核糖体蛋白质突变对不同基因表达的影响也不同。  相似文献   
508.
许渊冲先生是中国翻译界的多面手,他是诗歌翻译家和翻译理论家,同时,还是小说翻译家。通过比较分析可知:许氏将其诗歌翻译理论不折不扣地运用到其小说翻译当中,从而形成了其小说汉译的特色与风格:亦雅亦淡,亦蔓亦简。  相似文献   
509.
2008北京奥运会电视转播的自信,源于中国科技创新的实力。据新奥特集团技术总监介绍,仅2007年一年新奥特就在国家专利局注册了127项专利。此外,多媒体内容生产业务协同集成平台、电视图文创作制播系统两大项目也成为国家火炬计划立项项目。  相似文献   
510.
"翻译适应选择论"对翻译的各个方面都具有很强的解释力。本文应用这个理论,就词语这个层面,对当前讨论热烈的"零翻译"现象作出一定的解释。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号