全文获取类型
收费全文 | 362篇 |
免费 | 2篇 |
国内免费 | 1篇 |
专业分类
丛书文集 | 3篇 |
教育与普及 | 2篇 |
理论与方法论 | 3篇 |
综合类 | 357篇 |
出版年
2023年 | 1篇 |
2022年 | 4篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 4篇 |
2018年 | 1篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 5篇 |
2015年 | 11篇 |
2014年 | 31篇 |
2013年 | 18篇 |
2012年 | 26篇 |
2011年 | 25篇 |
2010年 | 20篇 |
2009年 | 31篇 |
2008年 | 36篇 |
2007年 | 27篇 |
2006年 | 30篇 |
2005年 | 14篇 |
2004年 | 15篇 |
2003年 | 6篇 |
2002年 | 13篇 |
2001年 | 11篇 |
2000年 | 5篇 |
1999年 | 2篇 |
1998年 | 1篇 |
1997年 | 6篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 2篇 |
1994年 | 2篇 |
1993年 | 2篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 1篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 1篇 |
排序方式: 共有365条查询结果,搜索用时 31 毫秒
311.
通城话属赣方言 ,它与咸宁市的其它县、市的语音相比差异较大 ,与普通话的语音相比有更大的不同。虽然二者的差异很大 ,但通城话和普通话同源于古汉语 ,它们之间有一定的渊源关系 ,可以找出它们的差异及对应关系。本文仅从通城话和普通话声母方面进行探讨 ,找出二者的差异和对应关系。 相似文献
312.
313.
崇阳话中表程度的副词很丰富。其中,“点子”和“点把”使用得较为频繁,意义和用法比较复杂。当然,未加特别说明,本文中的“点子”是表示少量的意思,并非等同于“主意”的名词“点子”。纵观汉语发展史,“点子”这个词在现代汉语口语是存在的,但在近代汉语里出现得很多。“点把”这个词近代汉语和现代汉语都没见到,但在方言里并不罕见,尤其是湖北等地的方言中.如武汉话。本文通过描述、比较武汉话崇阳话中的“点把”和“点子”,来深入分析崇阳方言中较为特殊的“点子”和“点把”的意义及用法。 相似文献
314.
谈话节目这种以日常谈话方式为表现形态的节目类型,因在各个电视台的热播而成为研究者关注的焦点。本文试图运用会话结构分析中的话轮理轮,对《杨澜访谈录》节目中的真实会话语料的话轮特点进行分析,以期能为电视谈话节目主持人的话语提供语言实践上的帮助。 相似文献
315.
《语文课程标准》中对低年段的写话提出了这样的要求:“对写话有兴趣,写自己想说的话,写想象中的事物,写出自己对周围事物的认识和感想。”对低段的写话教学,教师应鼓励学生把心中所想、口中要说的话用文字写下来,消除写作的神秘感,让学生处于一种放松的心态。同时课程标准强调写作与生活的联系,重观察、重思考、重真情实感,要求说真话、 相似文献
316.
史红梅 《贵州师范大学学报(社会科学版)》2009,(6):137-141
新闻访谈作为一种特殊会话形式,特殊的话轮转换系统奠定了访谈的基本会话模式。采用会话分析的研究方法,从语用的角度对其中的话轮转换机制进行分析研究来检验合作、礼貌等原则在话轮转换中的运用情况。新闻访谈中的话轮转换系统确立了访问者与受访者一问一答的会话模式,为了会话的进行,他们会尽量合作遵守话轮转换的一系列规则,但同时为了会话含义的表达会出现违背合作、礼貌等原则的情况。其间,访问者起主导作用,他/她可以根据自己的机构角色需要打断或插入受访者的话轮,以达到控制和引导访谈进程。 相似文献
317.
随着新课改的出现,培养低年级小学生的写话能力任务越来越重,如何有效地培养孩子写话能力的任务是我们探究小学语文教学的重要目的。能顺利的完成一句话的写话过程对于孩子升入高年级进行写作和未来成长中完成具有体系性的文章至关重要。本文通过五点内容来分析教学过程中如何让孩子充分的理解和提高写话能力,分别提到了几点:一、不过多要求写话的数量,只要能写一句完整的话。二、不过多要求写话的质量,只要能表达清楚自己的意思。三、不限制写话的内容及形式,想写什么,就写什么。四、注重以多种方式激发孩子的写话兴趣,培养写话能力。五、注重以多种形式激励孩子产生写话的愿望。进行具体的叙述。 相似文献
318.
胡松柏 《上饶师范学院学报》1993,(3)
形象词语是语言中极富表现力的一类词语。本文以大量翔实的方言(广丰话)词汇材料为依据,分析了形象词语的比喻式、借代式、叠音式等构造类型,形象词语在连词理据上的客观基础(客观事物与客观事物的联系)和主观基础(思维的联想性及其类型),指出了广丰话在形象词语方面与共同语(书面语)相比较而更具有特色的构成和运用特点。 相似文献
319.
320.
在英语中,为了更准确地表达我们的思想感情,使文字生动有力,产生鲜明的概念,我们常采用一些词汇手段、语法手段和修辞手段,来加强词义或语义,使某些词、某些句子成分或整个句子显得突出和强调.其中,表示程度强化的形容词修饰语最普通、是最常见的是very,它的意义为“很、非常、太…、十分、相当…”等.另外,还有很多修饰形容词的副词与very在功能和意义上大致差不多.当然,在使用这些副词时还应注意它们程度上的差异.如:awfully,fright-fully,beastly,desperately,dreadfully,terribly等原来都具有“令人畏惧、令人绝望’的意思,现用来表示“非常、十分”等,是夸张用法的结果.我们对这一类副词的结构进行了一些初步归纳(对程度的强弱并未分得特别细,我们在翻译时要灵活掌握),现分别举例如下: 相似文献