首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   3488篇
  免费   13篇
  国内免费   17篇
系统科学   14篇
丛书文集   58篇
教育与普及   37篇
理论与方法论   48篇
现状及发展   1篇
综合类   3360篇
  2024年   1篇
  2023年   17篇
  2022年   16篇
  2021年   13篇
  2020年   13篇
  2019年   26篇
  2018年   6篇
  2017年   20篇
  2016年   27篇
  2015年   76篇
  2014年   232篇
  2013年   189篇
  2012年   229篇
  2011年   327篇
  2010年   281篇
  2009年   347篇
  2008年   407篇
  2007年   330篇
  2006年   199篇
  2005年   146篇
  2004年   113篇
  2003年   76篇
  2002年   105篇
  2001年   84篇
  2000年   58篇
  1999年   48篇
  1998年   28篇
  1997年   27篇
  1996年   21篇
  1995年   14篇
  1994年   14篇
  1993年   5篇
  1992年   3篇
  1991年   4篇
  1990年   10篇
  1989年   2篇
  1987年   1篇
  1986年   1篇
  1983年   1篇
  1957年   1篇
排序方式: 共有3518条查询结果,搜索用时 15 毫秒
951.
本研究考察了高职生口语的现状,从语块角度探讨提高高职学生口语流利性的方式。介绍了高职学生所使用语块的来源。指出:语块对于高职学生口语流利性的提高有很好的促进作用。在教学中,应加强语块教学,把语块教学看作是语言教学的重要部分。同时要提升学生学习和积累、运用语块的意识,帮助学生快速提高口语表达的流利性。  相似文献   
952.
陈冰 《科技咨询导报》2012,(22):193-193
语言是人们表达思想情感、互相传递信息的一种工具,课堂教学的成功,靠的是语言的魅力,高水平的课堂教学语言艺术,不仅可以丰富学生的知识,启迪学生的智慧,提高学生的思想水平,而且还能引起学生的美感,使他们得到美的享受和情感的陶冶。  相似文献   
953.
公益广告与商业广告不同,具有非商业性、公益性和非人际直接传播的特征。本文分析了一则英语公益广告的语篇特征,从语篇特征的角度揭示了公益广告与商业广告的不同之处,对公益广告的发展具有促进作用。  相似文献   
954.
在日常生活中的任何交际场合,尤其在跨文化的交往中,谁都会遇到禁忌的问题,而语言禁忌则是社会禁忌的重要组成部分,它广泛地存在于人们生活的各个领域.为了达到较好的语言交际效果,削弱令人不快的或不便明说的禁忌语所带来的敏感性和刺激性,使得语言变得优雅,含蓄,中听,本文阐述了汉英两种语言中常见的禁忌语,主要范围大致为:1.生、老、病、死;2.性和排泄以及人体某些部位;3.宗教和宗教信仰;4.英语中的种族与汉语中民族及性别歧视;5.咒骂和猥亵语.通过中英禁忌语比较分析,帮助英语学习者了解和掌握英语禁忌语,以期中西文化交流顺利进行.  相似文献   
955.
本文将通过对《傲慢与偏见》中例句的分析, 重点探讨照应衔接手段的英汉转换及其差异, 及在翻译实践中的一些规律, 力图从不同的角度丰富翻译理论及实践。  相似文献   
956.
本文着眼于语言文化差异对英语交际教学的影响,拟从致意与介绍、道谢与答谢、接受礼物与赞美、就餐、聊天与隐私几个方面作出具体诠释,提倡教学中灵活多样的文化导入.因具可操作性,直抵一线教学前沿.  相似文献   
957.
如果想看一看这世界在远古洪荒时的相貌,看一看一个人类尚未闯入的世界,那么不妨到厄瓜多尔的火山与群岛间来一场天人合一的冒险。河谷之城经过两天丛林穿行,出现在我们眼前的瑞士城堡(la Casa de Suizo),其豪华程度几乎让刚刚走下独木舟的我们晕倒!瑞士城堡与世隔绝地建在纳珀河中央的一个岛上,来去都靠独木舟。夏日盛季这里会住满穿古怪鞋子的法国人。从这里,我们开始南下。  相似文献   
958.
问题——解决型语篇模式是一种基本的语篇组织形式,这种语篇模式通过问题的提出、问题的解决这样两个基本的组成部分充分的引起读者的注意,激发读者的兴趣,这恰好与广告的功能不谋而合.因此这种语篇模式才被频繁的应用于广告语篇中。但并不是每一则具体的广告的文本都遵循固定的模式进行编写,这就是问题——解决型语篇模式的不同的变体。这些变体大体可以分为"情景"变体、"问题"变体、"解决方法"变体。  相似文献   
959.
为使法律文献表达更加清晰准确,法律语言中常会使用到模糊限制语。本文归纳总结出三种针对法律文献中模糊限制语的翻译方法。通过分析总结翻译方法和语境,可以使文献译本更加准确明晰。  相似文献   
960.
信息度是篇章性七个标准之一,指对于接受者而言篇章信息超越或低于期望值的程度.信息度过低会使篇章枯燥乏味,而信息度过高又会使篇章晦涩难懂;在大学英语教学中,教师对于篇章信息度的把握问题应给予充分考虑,并及时借助教材选择,语码转换,文化导入等手段调整信息度,促进大学英语教学.  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号