全文获取类型
收费全文 | 305篇 |
免费 | 3篇 |
国内免费 | 5篇 |
专业分类
系统科学 | 2篇 |
丛书文集 | 4篇 |
教育与普及 | 3篇 |
理论与方法论 | 92篇 |
综合类 | 212篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 2篇 |
2020年 | 3篇 |
2019年 | 1篇 |
2018年 | 5篇 |
2016年 | 5篇 |
2015年 | 11篇 |
2014年 | 17篇 |
2013年 | 28篇 |
2012年 | 12篇 |
2011年 | 18篇 |
2010年 | 18篇 |
2009年 | 31篇 |
2008年 | 32篇 |
2007年 | 20篇 |
2006年 | 21篇 |
2005年 | 11篇 |
2004年 | 4篇 |
2003年 | 8篇 |
2002年 | 11篇 |
2001年 | 8篇 |
2000年 | 11篇 |
1999年 | 4篇 |
1998年 | 8篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 6篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 1篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 1篇 |
1989年 | 2篇 |
1986年 | 1篇 |
1983年 | 1篇 |
排序方式: 共有313条查询结果,搜索用时 0 毫秒
121.
PM2.5中文定名经过 总被引:1,自引:0,他引:1
《中国科技术语》2013,(2):20-21
近年,影响空气质量的PM2.5备受社会关注。PM2.5一直没有统一的中文名称,不利于社会应用和学术交流,鉴于此,全国科学技术名词审定委员会开展了PM2.5中文命名审定工作。经过科学严谨的调查分析、民主热烈的讨论商榷,并综合各相关部门的意见,PM2.5的中文名最终确定为“细颗粒物”。本刊辟专栏介绍PM2.5中文名审定工作的始末和部分专家的见解,以飨读者。 相似文献
122.
麻黄碱(麻黄素)是20世纪20年代开始中国中药科学化研究的最重要的药物之一.但早期研究均以外文发表,由于译者的不同,ephedrine一 词在中文翻译过程中,先后出现了多种音译名和意译名.虽经过长期使用和两次官方的译名审定,至今“麻黄碱”“麻黄素”两个中文译名仍然并存.ephedrine一词中文译名的变化,反映了不同的译者群体对科技名词本土化的不同作用与影响. 相似文献
123.
近年来,3D电影、3D游戏、3D打印等高新技术深刻地改变着人们的生活方式和工作方式。3D技术的概念特指基于计算机及互联网的三维数字化技术。经过数十年的发展,3D技术在成熟度、易用度、经济性等方面都已经取得了巨大的突破,成为促进我国文化创意产业升级和自主创新的推动力。 相似文献
124.
从术语学角度看“甲型H1N1流感”的定名 总被引:1,自引:1,他引:0
从术语学角度对"甲型H1N1流感"定名过程进行分析,得出几点启示。第一,应注意协调术语词汇意义与概念意义之间的辩证关系,否则将会产生危害极大的误导性术语;第二,术语定名是一个复杂的过程,受语言、经济、政治、文化、科学等多方面因素的制约,科学定名应建立在概念体系之上;第三,在引进国外术语的过程中,要正确处理国际化与本土化之间的关系。 相似文献
125.
本文首先对兼语句和主谓短语作宾语句进行了界定,然后运用三个平面理论,考察分析了兼语句和主谓短语作宾语句在句法平面、语义平面和语用平面上的差异. 相似文献
126.
大气科学名词审定委员会成立于1985年,是全国科学技术名词审定委员会最早成立的分委员会之一。1988年,全国科学技术名词审定委员会公布了第一批《大气科学名词》(第一版),并由科学出版社出版发行,从而使中国大气科学名词定名不准、译名混乱的状况有所改善。但由于公布名词中没有给出定义,有些名词在实际使用中仍然存在容易混淆的情况。鉴于此,在1989年,全国科学技术名词审定委员会指定大气科学为名词审定中增加释义的试点学科, 相似文献
127.
民俗器物文化是民俗文化的重要组成部分,蕴含了鲜明的地域文化和民族个性。文章以西藏博物馆民俗文化展厅的民俗器物为研究对象,揭示民俗器物定名的科学规律,展现藏族民俗器物在每一段历史生活中的价值,为进一步对藏族民俗器物进行分类与定名提供依据。 相似文献
128.
文章运用TIGERSearch软件中两种不同的语料库模版Christine和Susanne,研究以代词和名词为中心词的名词短语在英语口语和书面语中作主语和宾语的频率,将所得结论与其他学者的研究结果进行比较,进一步证明名词短语在英语口语和书面语中运用时的区别。 相似文献
129.
多年来,按照全国科学技术名词审定委员会的名词审定原则,一些研究者陆续开展了大气科学名词定名方面的研究工作,而在海峡两岸的名词交流工作方面,大气科学名词的两岸交流工作也是开展比较早的学科之一,取得了较大成果.作为审定工作的参与者,笔者认为在大气科学名词审定和两岸交流工作中,应该把握科学性、简明性、习惯性和从属性等几个基本原则. 相似文献
130.
《攀枝花学院学报》2020,(4):83-87
朗文当代英语辞典》是一部内容丰富的当代英语学习型词典,但还有太多不如人意之处。除祈使句和带插入语的定语从句的主语可省略外,谓语必须有自己的显形主语,但该词典31页上有:I was a little afraid ■.这种不可接受的缺主语的例句。在对待可数名词短语时还是应该坚持用复数或用限定词的原则self-serving politicians,a self-sufficient farm,但就在1647页同一页上出现既不用复数又不加限定词的可数名词短语:selfmade man/millionaire/businessman。辞典在正式印刷之前肯定要经过多次校对,且该词典已经出版到了第六版,印刷错误应该极少,但出人意料,错误多达22处。 相似文献