首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   506篇
  免费   4篇
丛书文集   6篇
教育与普及   2篇
综合类   502篇
  2023年   2篇
  2022年   4篇
  2021年   1篇
  2020年   1篇
  2019年   2篇
  2018年   2篇
  2017年   2篇
  2016年   2篇
  2015年   6篇
  2014年   21篇
  2013年   27篇
  2012年   45篇
  2011年   49篇
  2010年   61篇
  2009年   51篇
  2008年   60篇
  2007年   48篇
  2006年   28篇
  2005年   17篇
  2004年   18篇
  2003年   8篇
  2002年   14篇
  2001年   15篇
  2000年   6篇
  1999年   3篇
  1998年   7篇
  1996年   2篇
  1995年   3篇
  1991年   3篇
  1990年   1篇
  1989年   1篇
排序方式: 共有510条查询结果,搜索用时 0 毫秒
71.
充分利用正迁移,尽量避免负迁移是语言教学者追求的目标之一。要做到这一点,教师至少应对学生的母语和目的语有充分的认识。这可能还不够,因为在目的语习得过程中,不仅学生的母语会发生迁移,非母语的其他语言习惯同样可能产生影响。以往对迁移现象的研究大都不考虑学生已掌握的非母语语言习惯对目的语习得的影响,这些研究很可能得出不实的结论,妨碍对语言迁移现象的正确认识。  相似文献   
72.
被动语态作为一项语法项目经常在初级的日语教科书中出现。动作的施事者与动作的受事者之间的关系、助词的使用、被动语态的构成也出现很多的误用。本文通过分析被动语态中的直接被动、间接被动的构成及用法,并且提出受害被动及持有人被动的概念。总结出教授日语被动语态时需要注意的问题。最后对《みんなの日本语》及《新文化初日本语》中出现的被动语态进行考察、分析,提出被动语态教学中出现的利弊。  相似文献   
73.
运用定量和定性研究相结合的方法,考察了中国大学新生母语水平、二语水平及其二语阅读能力之间的关系.多元回归分析表明:中国大学新生的汉语水平与英语水平之间似乎没有关联;被试的英语水平对其英语阅读能力有较强的预测力,但其母语水平与英语阅读能力之间的相关程度不显著.  相似文献   
74.
语言具有一定的共性。当我们的母语与英语有相同的表达内涵时,无论形式或方式上均会促进学生对学习英语的激情,并带来意想不到的效果,使学生不仅学起来比较轻松,而且记忆起来也更加省时省力。本论述结合英语的实际教学环节分析了母语对英语学习的辅助作用,提出了借助母语学习的一些技巧来提高英语学习效果的关联学习方法。  相似文献   
75.
冷帆 《科技信息》2008,(1):131-132
母语对外语的负迁移是客观存在的事实,也是外语学习者应该正视的问题.它增加了目的语学习的难度,在许多方面影响了目的语的学习,是外语学习的一个难点.本文从语音、词汇、语用三个方面阐述了母语对英语学习产生的负迁移.从而引起英语学习者的注意,减少或克服"母语负迁移",以便轻松学好英语.  相似文献   
76.
壮剧是壮族代表性的民间戏曲,其中的北路壮剧真实地反映了壮族人民生产生活以及思想感情的各个方面,因而具有重要的历史价值和社会价值,壮剧堪称是了解壮族人民物质世界和精神世界的一面镜子;同时,北路壮剧使用壮语演唱,其唱词具有音韵美、节奏美、修辞美、意境美等审美特征。壮剧唱词英译应遵循力求传神达意,确保合乎习惯的原则,并采取准、整、创的英译策略。  相似文献   
77.
通过对非物质文化遗产开发式保护流行的背景分析,以实地调查资料为根据,剖析了壮剧开发式保护的主要措施、成效以及不足,提出在壮剧开发式保护中引入孵化理论的观点,并分析了孵化理论提升壮剧开发式保护效率和效果的机理。最后,详细探讨了壮剧孵化体系构建的基本要素、模式选择、运行流程,以及具体的构建与实施策略。  相似文献   
78.
母语迁移对高职学生英语写作的影响及教学启示   总被引:1,自引:0,他引:1  
张秀芹 《科技信息》2011,(36):159-159
母语迁移是二语写作过程中的常见现象。本文以英语基础较差的高职学生为对象深入分析了母语思维在英语写作各个不同阶段的不同迁移作用,指出了在高职学生的英语写作过程中,我们应该如何充分发挥母语思维的正迁移作用,避免其负迁移作用,提高学生的英语写作水平。  相似文献   
79.
新世纪的教育是全面创新的教育,创新已成为时代的要求,所谓创新就是在原有基础上给予革新,或是创出前所不曾出现过的。创新教育需要渗透到各科教学中,语文学科也毫不例外,并且只有对本学科不断创新,不断注入活水,它才有发展前途,才有存在的必要。语文教学进行的是母语教学,是一门基础性的、工具性的学科教学。因此,把创新教育如何巧妙、有机地渗透到语文教学中,并为语文学科教学服务就显得至关重要,同时语文教学也离不开创新教育,它可以给语文教学带来新的生机与活力,所以应从以下几方面去实践:  相似文献   
80.
本文从我国学术界对双语教学的不同观点入手,分析了双语教学的优点和我国发展双语教学的重要性,指出我国在实行双语教学时,要注意保持母语和英语的平行发展,既要强化母语的优势,保证中华文明的延续和发展,又要兼顾现代社会国际化的发展趋势。重视英语作为国际语言的地位,提高学生的英语应用能力,培养二十一世纪的现代化国际型人才。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号