全文获取类型
收费全文 | 506篇 |
免费 | 4篇 |
专业分类
丛书文集 | 6篇 |
教育与普及 | 2篇 |
综合类 | 502篇 |
出版年
2023年 | 2篇 |
2022年 | 4篇 |
2021年 | 1篇 |
2020年 | 1篇 |
2019年 | 2篇 |
2018年 | 2篇 |
2017年 | 2篇 |
2016年 | 2篇 |
2015年 | 6篇 |
2014年 | 21篇 |
2013年 | 27篇 |
2012年 | 45篇 |
2011年 | 49篇 |
2010年 | 61篇 |
2009年 | 51篇 |
2008年 | 60篇 |
2007年 | 48篇 |
2006年 | 28篇 |
2005年 | 17篇 |
2004年 | 18篇 |
2003年 | 8篇 |
2002年 | 14篇 |
2001年 | 15篇 |
2000年 | 6篇 |
1999年 | 3篇 |
1998年 | 7篇 |
1996年 | 2篇 |
1995年 | 3篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 1篇 |
排序方式: 共有510条查询结果,搜索用时 0 毫秒
41.
母语不但反映一个人的思想、情操和文化修养,而且反映一个国家、一个民族的精神面貌和社会风尚。应正确对待母语教育与外语学习的关系,充分认识母语在外语学习中的作用。 相似文献
42.
胡欣 《大连民族学院学报》2007,9(4):89-90
着力从客观方面总结并分析理工科学生张不开口说英语的主要原因,提出语言本身如词汇、语音及语调、语法与语用等方面的应对策略,旨在有目的地提高大学英语教学。 相似文献
43.
本从中国式英语的实例来分析以下英语语言差异:(1)简洁与复杂;(2)抽象和具体;(3)形合与意合,母语的负迁移是中国式英语产生的原因之一,母语的负迁移所导致的错误就是语际错误,错误分析是研究第二语言习得的重要方法,从母语负迁移的心理理论基础及其表现形式方面看,母语负迁移是第二语言习得过程中致错的重要原因。 相似文献
44.
由于受到母语汉语的影响,学生在英语写作过程中,常会受汉语思维模式的影响,运用汉语的语言知识进行英语写作,这对荚语写作产生了负迁移现象。本文从词汇、句法、文化等三个层面对母语负迁移对英语写作的影响进行了分析,来探求有助于排除负迁移的干扰。提高英语写作水平的途径。 相似文献
45.
在二语语言学习中存在负迁移和正迁移。负迁移也被称为干扰,是使用了本族语的语言规则而导致错误或目标语形式的不恰当。中国学生英语写作是在基本掌握母语的基础上进行的,因而不可避免地要受到母语及其他知识经验的迁移影响。本文通过一次诊断考试来讨论母语负迁移对大学生英语写作的影响以及相应的对策。 相似文献
46.
覃幼莲 《玉林师范学院学报》2006,(Z2)
外语学习中母语迁移的影响是必然的。母语的迁移有两种:负向迁移和正向迁移。负向迁移往往会导致学习困难和错误,不利于目的语的学习;正向迁移在母语与目的语有相同形式时会出现,有利于目的语的学习。壮语在语言形式和结构及某些思维方式上比汉语更接近英语,在壮族学生的英语教学中,教师应通过英语和壮语的比较教学来充分利用正向迁移的影响,减少负面迁移的影响。 相似文献
47.
非英语专业大学生汉英句子翻译中的母语负迁移现象尤其突出,它严重影响了整个翻译过程及译文的准确程度,也是导致很多非英语专业学生各种英语考试成绩偏低的原因之一。本文以对比分析、错误分析、中介语理论为理论基础,实地调查了菏泽学院大外一年级学生在汉英句子翻译中出现的负迁移现象。作者主要采用问卷调查和汉英翻译测验两种方法,并结合Excel2007和SPSS16.0等软件对数据进行了分析。实验结果表明,参加本次测验的学生在汉英翻译中犯了大量迁移性错误,约占全部错误的73%,尤其是句法方面的错误,占据的比率极高。根据实验结果,作者对大外教学工作提出了一些建议。 相似文献
48.
记述了采自我国广西大明山国家级自然保护区园蛛科的飞雁壮头蛛Chorizopes goosus Yin et a1.,1990,其雄性系首次发现.标本保存于河北大学博物馆.文中所有测量单位为mm. 相似文献
49.
第二语言学习中的母语迁移问题始终为人们所关注。行为主义的对比分析理论、认知的创造性构建理论、乔姆斯基的普遍语法理论等从不同的角度对此做出了解释。而目前的母语迁移理论更关注认知机制以及情境因素的作用。教学中应正视母语在第二语言学习中的作用,以促进正迁移,减少负迁移。 相似文献
50.
通过中英文比较分析了母语时英语学习所产生的正迁移效应和负迁移效应,同时还指出我们应该辨证地看待母语在英语教学中的作用,帮助学生正确对待和合理利用母语迁移,促进英语水平的提高。 相似文献