全文获取类型
收费全文 | 1256篇 |
免费 | 7篇 |
国内免费 | 10篇 |
专业分类
系统科学 | 7篇 |
丛书文集 | 79篇 |
教育与普及 | 30篇 |
理论与方法论 | 11篇 |
现状及发展 | 2篇 |
综合类 | 1144篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 4篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 7篇 |
2019年 | 10篇 |
2017年 | 6篇 |
2016年 | 5篇 |
2015年 | 18篇 |
2014年 | 62篇 |
2013年 | 89篇 |
2012年 | 96篇 |
2011年 | 125篇 |
2010年 | 93篇 |
2009年 | 139篇 |
2008年 | 109篇 |
2007年 | 122篇 |
2006年 | 62篇 |
2005年 | 49篇 |
2004年 | 27篇 |
2003年 | 44篇 |
2002年 | 39篇 |
2001年 | 36篇 |
2000年 | 28篇 |
1999年 | 15篇 |
1998年 | 16篇 |
1997年 | 14篇 |
1996年 | 13篇 |
1995年 | 8篇 |
1994年 | 5篇 |
1993年 | 5篇 |
1992年 | 4篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 6篇 |
1989年 | 4篇 |
1988年 | 3篇 |
排序方式: 共有1273条查询结果,搜索用时 15 毫秒
91.
92.
针对我国生态城市建设过程中存在的问题,本文在明确生态城市的内涵及评价体系的基础上,提出建设生态城市的一些具体规划,以期推动我国城市生态化发展和生态城市建设工作的开展。 相似文献
93.
94.
广场是城市空间构成的重要组成部分,城市广场及其代表的文化是城市文明建设的一个缩影。本文论述了城市广场规划设计的四原则及规划的主要因素。 相似文献
95.
杨清平 《大众科学.科学研究与实践》2007,(19)
公示语种类繁多,大致可分为通用公示语和专用公示语,类别不同,翻译策略也不同。通用公示语的最佳翻译策略,是照搬目的语中的功能对等语。专用公示语,由于无法从目的语中照搬,其翻译方法只能是仿译和创译。公示语翻译的语用等效,包含着功能对等和表达规范两方面。功能对等,是指译文同原语在功能意义上对等,起到相同的功用。表达规范,是指译文符合目的语表达常规和接受习惯。两者是做好公示语翻译的方法与原则。 相似文献
96.
城市规划是一定时期内城市发展的目标和计划,是城市建设的综合部署。本文探讨了诚市景观形成要素,城市远景和轮廓线作用及城市各类中心景观设计。 相似文献
97.
测绘在城镇规划中的作用 总被引:2,自引:0,他引:2
测绘工作对于城镇的规划非常重要。本文主要从城市规划与城市测绘的关系、重视城市测绘管理,搞好规划管理等方面,讨论了加强测绘工作的重点所在,以及测绘工作如何真正发挥在城市建设中的超前作用,并对解决城市建设测绘中存在的问题提出相应的对策。 相似文献
98.
杨清平 《江苏技术师范学院学报》2011,17(7):43-47
翻译所涉及的两个基本概念,即"源语"和"目的语",或"出发语"和"到达语",就是把翻译隐喻为"旅行"。现实中,人们的出行理想或原则无疑是"安全、快捷、舒适"。借助翻译,目的受众得以跨越语言和文化障碍,抵达源语的意义或交际意义,也是一种旅行,同样希望安全、便捷、舒适地到达目的地。三个原则反映到公示语翻译及其接受期待中,可表述为"准确、明了、得体"。这一原则体系涵盖了学界所提出的众多原则,又克服了一些原则间互不贯通与相互抵触的现象。 相似文献
99.
100.
这是一个大发展的时代,经济在发展,社会在发展,城市也在发展.但随着城市的发展,城市化进程的加速,伴随的问题也逐渐凸显:城市拥挤、人口膨胀、资源短缺、环境污染等等都在困扰着我们.因此,城市的发展开始强调和谐与创新,同时政府对于日趋复杂的城市管理、城市规划和日常公众服务的要求越来越高,智慧城市的话题被越来越多地提及…… 相似文献