全文获取类型
收费全文 | 460篇 |
免费 | 1篇 |
专业分类
丛书文集 | 28篇 |
教育与普及 | 14篇 |
理论与方法论 | 4篇 |
综合类 | 415篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 2篇 |
2022年 | 5篇 |
2021年 | 3篇 |
2020年 | 2篇 |
2019年 | 1篇 |
2017年 | 3篇 |
2016年 | 5篇 |
2015年 | 18篇 |
2014年 | 22篇 |
2013年 | 21篇 |
2012年 | 20篇 |
2011年 | 34篇 |
2010年 | 40篇 |
2009年 | 51篇 |
2008年 | 48篇 |
2007年 | 38篇 |
2006年 | 23篇 |
2005年 | 16篇 |
2004年 | 15篇 |
2003年 | 19篇 |
2002年 | 14篇 |
2001年 | 12篇 |
2000年 | 9篇 |
1999年 | 10篇 |
1998年 | 2篇 |
1997年 | 3篇 |
1996年 | 4篇 |
1995年 | 6篇 |
1994年 | 3篇 |
1993年 | 4篇 |
1992年 | 2篇 |
1991年 | 2篇 |
1990年 | 1篇 |
1943年 | 1篇 |
排序方式: 共有461条查询结果,搜索用时 15 毫秒
291.
王立民 《大庆师范学院学报》2009,29(5):98-101
大庆诗派是大庆诗词创作群体的目标性建设,以大庆石油诗、黑土田园诗和北部边塞诗为主,已经形成具有大庆地域文化的美蕴特色。诗派的历史继承性和现代气息的独特性,标志这一诗词创作群体的生命张力。 相似文献
292.
辛志凤 《大连民族学院学报》2009,11(4):318-320
“意象”是诗人审美创造的结晶和情感意念的载体。“冰雪”这一自然现象蕴涵了人类的文化情感,因此“冰雪”具有了一定的原型意义,并成为诗词中常见的意象之一,我国诗词中“冰雪”意象的营构方法主要是赋、比、兴。这一意象具有独特的审美意蕴,成为冰雪文化的重要组成部分。 相似文献
293.
《沁园春·雪》英译文的关联翻译理论阐释 总被引:1,自引:0,他引:1
赵恒元先生翻译的毛泽东诗词<沁园春·雪>的英译文在文化缺省的处理、美学情感的传递和深远意境的再现三个方面体现了关联翻译理论的某些特点.译者使用了直接翻译和间接翻译相结合的方法处理文化缺省问题,较好地把握了原文作者的意图与译文读者的期待之间的关系问题;在美学情感的传递方面,译者基本反映了原文的风格和比喻的诗歌效果;在叠字、联绵词、数量词、颜色词和领字等翻译方面,译者比较准确地理解了原文的浪漫描写和深刻内涵. 相似文献
294.
郑宗荣 《重庆三峡学院学报》2008,24(5)
面对灾难对人类的影响,面对不断增大的社会压力,生命教育具有非常重要的意义.文章以诗歌中蕴含的时空意识和超越意识为例,探讨对青少年学生进行生命教育的方式,培养青少年正确的生命观. 相似文献
295.
296.
诗是神形兼备的文体。古典汉诗英译应尽量兼顾音美、形美和意美。从音韵的再现看,汉英诗词尽管韵式不尽相同,但都讲究押韵,在翻译转换过程中,可以根据英诗韵式的特点进行必要的调整;从形美的再现看,汉诗英译应尽可能采用诗体形式,兼顾诗行和每行的音节数,传译出原诗的形式羡;从意美的再现看,应深刻理解汉诗的意象和表现形式,忠实再现原诗的物境、情境和意境美。 相似文献
297.
基于统计量化分析法对我国唐宋诗词的用词进行研究,综合运用数理统计数据处理方法和其他方法,建立了余弦相似度算法模型和隐含狄利克雷分布(Latent dirichlet allocation, LDA)模型,验证了字词能够很好地代表不同诗词的风格和主题,进一步根据LDA模型分别选取了唐宋时期各3个主题和30个关键词,证明主题和关键词对唐宋诗词分类有显著的相关性,并取得了很好的分类效果,最后运用支持向量机(Support vector machines, SVM)算法模型验证了题目、风格和用词等变量对题材分类产生影响的假设,进一步验证了LDA模型结果,也为唐宋诗词的分类和本体研究提供了科学依据。 相似文献
298.
南郑是诗人陆游践行人生理想之地。为此,他留下了三百余首诗歌、十首词来记录南郑那段令他魂牵梦绕的生活。这些"汉中诗词"闪现着诗人炽热的爱国主义情怀,也正是这些作品奠定了其在中国文学史上伟大的爱国诗人的地位。 相似文献
299.
《南阳理工学院学报》2017,(1):56-62
明末清初苏州才媛吴绡,诗词文兼优,丹青丝竹并擅,十七岁嫁江苏常熟人许瑶。婚后因丈夫多内宠而导致夫妻情感破裂,在一再隐忍、规劝无果的情况下,勇敢冲破世俗枷锁,与常熟文人陶世济发生了数年轰轰烈烈的婚外恋情,事发后被夫家休弃,最终以陶世济的溺亡和丈夫的接纳重回夫家。吴绡诗词多涉婚内、婚外情感生活,却有明显差异:对丈夫许瑶,诗词旨意明白显豁,既有新婚期的幸福,又有婚后被冷落的幽怨与激愤;对情人陶世济,诗词旨意隐约幽曲,却传达出热烈而真挚的爱情誓言。 相似文献
300.