全文获取类型
收费全文 | 1458篇 |
免费 | 4篇 |
专业分类
丛书文集 | 4篇 |
教育与普及 | 16篇 |
理论与方法论 | 877篇 |
现状及发展 | 1篇 |
综合类 | 564篇 |
出版年
2024年 | 4篇 |
2023年 | 3篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 5篇 |
2020年 | 11篇 |
2019年 | 9篇 |
2018年 | 4篇 |
2016年 | 16篇 |
2015年 | 27篇 |
2014年 | 81篇 |
2013年 | 92篇 |
2012年 | 79篇 |
2011年 | 83篇 |
2010年 | 120篇 |
2009年 | 170篇 |
2008年 | 207篇 |
2007年 | 103篇 |
2006年 | 73篇 |
2005年 | 71篇 |
2004年 | 45篇 |
2003年 | 49篇 |
2002年 | 36篇 |
2001年 | 51篇 |
2000年 | 38篇 |
1999年 | 19篇 |
1998年 | 8篇 |
1997年 | 11篇 |
1996年 | 12篇 |
1995年 | 7篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 3篇 |
1991年 | 5篇 |
1990年 | 2篇 |
1989年 | 3篇 |
1987年 | 3篇 |
1986年 | 1篇 |
1984年 | 1篇 |
1982年 | 1篇 |
排序方式: 共有1462条查询结果,搜索用时 109 毫秒
91.
两岸三地的造纸名词亟待研究统一 总被引:1,自引:0,他引:1
我国大陆、香港、台湾等地区 ,由于众所周知的原因 ,各种科技名词的命名 ,难免存在差异 ,造纸名词也不例外。现在 ,尽管高新技术发达 ,宣传媒体众多 ,但是 ,纸张的生产与使用 (特别是印刷、包装 ,以及生活用纸 ) ,在相当长的时间内仍然是不可缺少的。由于名词不统一 ,使用中则会引起不必要的麻烦 ,甚至造成某些方面的经济损失。在我国已经加入WTO后的今天 ,再也不能“坐视不理”了。限于篇幅 ,仅举两例。例一 :不久前 ,香港特区媒体报道了两件与纸有关的商贸案件。一件是深圳港商办的某加工厂 ,向深圳海关申报进口“粉纸”5 30 0公斤。大… 相似文献
92.
英语动词的名词化具有三种不同形式 ,文章借助同现限制的关系 (Co -occurrenceRestrictions)探讨了三种名词结构各自内在的语义特点 ,以便在不同的语境 (context)中有选择地使用 ,避免其用法上的错误和不妥之处 相似文献
93.
孟小宇 《合肥学院学报(自然科学版)》2002,(4)
本文对无生命名词作主语句的翻译从三个方面进行归纳和分析,目的在于使读者遇到这类句子易于理解,不仅仅是从字面去思考,而是让读者了解说英语的人的思维习惯,通过句子的内涵意义达到用汉语准确地表达出来。 相似文献
94.
陆萍 《盐城工学院学报(自然科学版)》1995,8(2):35-37
<正>英语是日尔曼语支的一个语种,法语则属于罗曼思语,这两种语言之间有着很大的差异.但人类语言是有共性的,尤其是这两种语言最终都可以追溯到同一个语系—印欧语 相似文献
95.
“阳痿”和“阳萎”的用词规范探讨 总被引:1,自引:0,他引:1
“阳痿”和“阳萎”的词语选用存在争议,普通工具书统一使用“阳痿”,不同医学专业的选词不统一,图书情报专业一般选用“阳萎”。全国科技名词委会对二者的使用方法进行了界定,统一为中医药学选用“阳痿”,现代医学的泌尿外科专业选用“阳萎”,但尚未就现代医学精神疾病中的有关选词作出说明。同时,有关部门还需就医学名词术语规范化的问题与国家语言文字工作委员会和图书情报等机构进行沟通和协调。 相似文献
96.
胡尚田 《达县师范高等专科学校学报》2002,12(4):34-35,46
so that能引导目的、结果和条件状语从句。由于它集三种语用功能于一身,并且形式一样,常常令人混淆。此外,它引导的目的状语从句和结果状语从句意思上有重叠之处,因此更不易区别。有鉴于此,本文作者觉得有必要对so that从句的语用功能和区别进行探讨。 相似文献
97.
全国科学技术名词审定委员会 《中国科技术语》2007,9(6):21-23
在全国科学技术名词审定委员会的任务中,有一项是审定新词。《自然科学术语研究》和《中国科技术语》(原刊名《科技术语研究》)从1991年到2007年分八批共刊登了天文学新词1667个。现在,天文学名词审定委员会收集审定了第九批新词148个。希望读者提出意见和建议,以期更好地完成最终的审定。 相似文献
98.
本刊讯 2007年1月16-17日、1月25日,材料科学名词委“天然材料木材”“有机高分子材料”分组终审会相继召开。
中国林科院木材所叶克林所长、材料学会吴伯群秘书长参加了16-17日的“天然材料木材”专家组终审会,会议由丁美蓉研究员主持。与会人员十分认真地对天然材料木材名词逐条进行了审定,提出一些增删意见。专家们还提出了很多宝贵的意见、建议和待定的问题,包括词条名称、英文的准确性、定义语言的科学与简练等。
国家基金委副主任朱道本院士等专家参加了25日的“有机高分子材料”专家组终审会。会前专家们就总结出需要深入讨论的问题,以便集中讨论和节省会议时间。会上,专家们对所写名词定义进行了认真审查、讨论和修改,对每一个定义进行了仔细推敲。
自2005年4月开始审定工作以来,材料科学名词委专家分组讨论,团结协作,以对名词工作的执着和敬业精神,最终圆满完成了编写和审定任务。 (才磊) 相似文献
中国林科院木材所叶克林所长、材料学会吴伯群秘书长参加了16-17日的“天然材料木材”专家组终审会,会议由丁美蓉研究员主持。与会人员十分认真地对天然材料木材名词逐条进行了审定,提出一些增删意见。专家们还提出了很多宝贵的意见、建议和待定的问题,包括词条名称、英文的准确性、定义语言的科学与简练等。
国家基金委副主任朱道本院士等专家参加了25日的“有机高分子材料”专家组终审会。会前专家们就总结出需要深入讨论的问题,以便集中讨论和节省会议时间。会上,专家们对所写名词定义进行了认真审查、讨论和修改,对每一个定义进行了仔细推敲。
自2005年4月开始审定工作以来,材料科学名词委专家分组讨论,团结协作,以对名词工作的执着和敬业精神,最终圆满完成了编写和审定任务。 (才磊) 相似文献
99.
许剑宇 《杭州师范学院学报(社会科学版)》2007,29(5):86-89
《佛本行集经》中的数量表达是有其特色的:一、有一些特殊的计数方式,二、出现了一些个体量词、部分量词,三、有两种较特殊的数量词修饰名词的格式:"数 量 之 名"和"数 形 量 名". 相似文献
100.
浅析科技英语翻译教学 总被引:1,自引:0,他引:1
在进行科技英语翻译时,不但要注意尊重原文各成分之间的语法关系,使译文保持原文的结构和特征,也要考虑其内在的逻辑关系,并在必要时对句式做适当的变动和活用,使其更符合汉语的表达习惯,最终达到忠实原文、通顺流畅,以适应科技文体实用性的要求。 相似文献