全文获取类型
收费全文 | 6097篇 |
免费 | 15篇 |
国内免费 | 16篇 |
专业分类
系统科学 | 9篇 |
丛书文集 | 74篇 |
教育与普及 | 76篇 |
理论与方法论 | 387篇 |
现状及发展 | 2篇 |
综合类 | 5580篇 |
出版年
2024年 | 7篇 |
2023年 | 28篇 |
2022年 | 50篇 |
2021年 | 35篇 |
2020年 | 51篇 |
2019年 | 59篇 |
2018年 | 27篇 |
2017年 | 27篇 |
2016年 | 50篇 |
2015年 | 133篇 |
2014年 | 315篇 |
2013年 | 358篇 |
2012年 | 405篇 |
2011年 | 517篇 |
2010年 | 568篇 |
2009年 | 655篇 |
2008年 | 727篇 |
2007年 | 612篇 |
2006年 | 331篇 |
2005年 | 197篇 |
2004年 | 193篇 |
2003年 | 170篇 |
2002年 | 176篇 |
2001年 | 129篇 |
2000年 | 84篇 |
1999年 | 52篇 |
1998年 | 53篇 |
1997年 | 20篇 |
1996年 | 27篇 |
1995年 | 21篇 |
1994年 | 8篇 |
1993年 | 11篇 |
1992年 | 5篇 |
1991年 | 8篇 |
1990年 | 9篇 |
1989年 | 4篇 |
1988年 | 1篇 |
1987年 | 4篇 |
1984年 | 1篇 |
排序方式: 共有6128条查询结果,搜索用时 15 毫秒
41.
本文试图运用语域理论(Register theory),从范围(field),风格(tenor),方式(mode)三方面,对以对外宣传为目的的企业简介文本进行初步分析探讨。通过中英文本对照,通过文本差异性,尝试对文本译前处理,然后进行翻译。 相似文献
42.
本文分析了航运法律英语的语篇结构特征,航运法律英语语篇一般由序言、正文条款和最后条款这三部分组成。针对航运法律英语的语篇结构特征提出了一些翻译策略。 相似文献
43.
英汉这两种各具特色、大相径庭的语言,其表达方式与文化习惯存在一定差异,是由于汉民族文化与英美文化之间存在着民族历史、社会制度、道德信仰、文学艺术、心理特点、风俗习惯、价值观念、思维方式、生活方式以及地域风貌等差异,这就要求译者从文化的角度准确再现原语所要表达的意义、方式和风格,渗透到对方的语言文化中去,语言表达才能表达准确运用自如。 相似文献
44.
农业高校校名翻译方法和艺术 总被引:1,自引:0,他引:1
本文首先通过实例概括介绍了高校校名的英文翻译方法,然后针对我国农业院校的特殊性,提出了农业院校校名的专门翻译方法拼音法,同时号召政府有关部门对此进行大力支持. 相似文献
45.
46.
一般认为日语的“体”的研究开始于松下大三郎。其后,金田-春彦把“体”的问题再次提出,他围绕「ティん」的用法与动词分类,论述了“体”及影响“体”意义的要素。使“体”的研究走向新阶段。随后,“体”的研究迅速发展,在寺村秀夫、工藤真由美等的推动下,现在“体”的研究已经到达了一个新的水平。「ティん」作为体的形式之一,它所表达的各项意义也越发清晰,本文主要就它的效力持续意义及其与其他意义的区别进行详细分析。 相似文献
47.
在当今开放、多元、民主的社会里,道德对话将成为高校德育最重要的方式之一。要进行成功的道德对话,需要有“人性本善“的价值预设,以及平等性、开放性、针对性和情感的交流等原则。并且,根据不同的情形,有与自己对话、与他人对话、与环境对话等不同的类型。 相似文献
48.
在翻译理论和实践如火如荼发展的今天,对翻译实践和理论方法的研究也被提上了日程。JENNY WILLIAMS&ANDREW CHESTERMAN所著的《路线图:翻译研究方法入门》正是这个领域入门的一本好书,它对翻译研究的方法论作出了提纲挈领讲解,而本文作者将自己作翻译研究的经验和阅读《路线图:翻译研究方法入门》的感想结合起来,对翻译研究领域,资料收集,研究报告的撰写,修改以及陈述作了一个小结,并对《路线图:翻译研究方法入门》作了个简略的点评。 相似文献
49.
50.
吕安国 《焦作师范高等专科学校学报》1996,(1)
模糊言语是表现客观现象的手段;模糊言语是表达主观情感的需要;模糊言语是美的欣赏的前提;模糊言语要做到模糊适度、虚实相生。 相似文献