全文获取类型
收费全文 | 430篇 |
免费 | 14篇 |
国内免费 | 8篇 |
专业分类
系统科学 | 26篇 |
丛书文集 | 19篇 |
教育与普及 | 11篇 |
理论与方法论 | 20篇 |
现状及发展 | 2篇 |
综合类 | 374篇 |
出版年
2024年 | 2篇 |
2023年 | 3篇 |
2022年 | 9篇 |
2021年 | 11篇 |
2020年 | 10篇 |
2019年 | 12篇 |
2018年 | 3篇 |
2017年 | 4篇 |
2016年 | 10篇 |
2015年 | 17篇 |
2014年 | 21篇 |
2013年 | 14篇 |
2012年 | 14篇 |
2011年 | 20篇 |
2010年 | 30篇 |
2009年 | 25篇 |
2008年 | 29篇 |
2007年 | 17篇 |
2006年 | 25篇 |
2005年 | 12篇 |
2004年 | 18篇 |
2003年 | 15篇 |
2002年 | 23篇 |
2001年 | 21篇 |
2000年 | 15篇 |
1999年 | 7篇 |
1998年 | 10篇 |
1997年 | 5篇 |
1996年 | 5篇 |
1995年 | 6篇 |
1994年 | 3篇 |
1993年 | 6篇 |
1992年 | 3篇 |
1991年 | 5篇 |
1990年 | 11篇 |
1989年 | 3篇 |
1988年 | 2篇 |
1987年 | 2篇 |
1986年 | 4篇 |
排序方式: 共有452条查询结果,搜索用时 62 毫秒
451.
新冠肺炎相关俄语术语构成,既遵循现代俄语构词规律,又体现出与国际通行术语表达相一致的特点。对新冠肺炎的命名产生了新词汇,而围绕疾病病因、诊断、治疗、预防等问题的探讨,则沿用或重组了既有术语词汇。在形态构成、语义构成和句法构成三种基本构词方式框架下,相关术语构词大量采用缩略法、复合法、词缀法、隐喻法和借用法,以及英俄语混合使用的术语表达方法。俄汉术语表述存在差异,主要体现在词义筛选、词类转换和同义反复等方面。了解俄汉术语表述差异,有助于推动文本信息的有效传播,保障俄汉双向翻译的准确性和规范性。 相似文献
452.
文章基于对《冰区船舶快速性》专业文本术语的篇章分析,尝试创建“海冰”主题的俄汉双语术语库。主要分析了术语在具体使用中呈现出的形式语义特点,规定了术语提取的原则和术语译文处理的方法,尝试设计了术语条目的知识结构,旨在阐释专业(学科)领域术语的科学认知与应用价值,为航海领域专业人士的学术交流提供语言信息支撑。 相似文献