全文获取类型
收费全文 | 9855篇 |
免费 | 183篇 |
国内免费 | 356篇 |
专业分类
系统科学 | 114篇 |
丛书文集 | 510篇 |
教育与普及 | 367篇 |
理论与方法论 | 165篇 |
现状及发展 | 28篇 |
综合类 | 9210篇 |
出版年
2024年 | 27篇 |
2023年 | 107篇 |
2022年 | 112篇 |
2021年 | 151篇 |
2020年 | 107篇 |
2019年 | 97篇 |
2018年 | 60篇 |
2017年 | 61篇 |
2016年 | 96篇 |
2015年 | 179篇 |
2014年 | 339篇 |
2013年 | 335篇 |
2012年 | 323篇 |
2011年 | 485篇 |
2010年 | 456篇 |
2009年 | 507篇 |
2008年 | 601篇 |
2007年 | 546篇 |
2006年 | 458篇 |
2005年 | 429篇 |
2004年 | 427篇 |
2003年 | 441篇 |
2002年 | 364篇 |
2001年 | 443篇 |
2000年 | 425篇 |
1999年 | 375篇 |
1998年 | 370篇 |
1997年 | 359篇 |
1996年 | 339篇 |
1995年 | 296篇 |
1994年 | 208篇 |
1993年 | 143篇 |
1992年 | 176篇 |
1991年 | 160篇 |
1990年 | 160篇 |
1989年 | 128篇 |
1988年 | 53篇 |
1987年 | 25篇 |
1986年 | 15篇 |
1985年 | 3篇 |
1984年 | 1篇 |
1983年 | 3篇 |
1982年 | 1篇 |
1958年 | 2篇 |
1957年 | 1篇 |
排序方式: 共有10000条查询结果,搜索用时 24 毫秒
21.
我国刑法对环境犯罪认定采取的是过错原则,即环境犯罪的成立须具备故意或过失的罪过形态.但随着高度危险工业的发展,环境犯罪问题日益复杂化,单纯依照过错原则已不足以惩治和预防环境犯罪行为.为此,我国应借鉴英美法系国家刑法,在环境犯罪中规定严格责任原则. 相似文献
23.
Hendiadys是英语中的一种修辞格.在笔者所接触的翻译与教学材料中,对该修辞格的误解与误译现象时有发生.本文中,笔者通过具体语言材料的分析与综合,找出了正确理解与翻译该修辞格的可供参考的途径. 相似文献
24.
陈沛玲 《烟台师范学院学报(自然科学版)》1998,14(2):110-113
通过酰氯与胺的作用合成了配体N,N,N′,N′-四〔2-(2-吡啶基)乙基〕(o,m,p)苯二甲酰胺。该配体和铜(Ⅱ)配合,合成了三种新配合物,并以红外光谱、电子光谱、摩尔电导率、元素分析及核磁共振谱进行了表征。 相似文献
25.
采用半微量相平衡方法研究了三元体系LaBr3·3H2O-18C6-CH3CN在25℃时的溶解度,测定了各饱和溶液的折光率。该体系在25℃仅生成一种化学计量的配合物,组成为LaBr3·18C6·H2O,制备了固态配合物的组成和性质。 相似文献
26.
27.
董保臣 《大庆师范学院学报》2003,23(1):83-85
油画静物能完整透析出作者对生活的感悟、对艺术的追求、对情感的渲泻。油画静物欣赏的境界具有三个层次:物境、情境、理境。 相似文献
28.
蒙兴灿 《绵阳经济技术高等专科学校学报》2003,20(4):119-124
翻译难,谚语翻译更难。同其它一切翻译一样,谚语的翻译是由理解和表达两个环节构成的。本文以美国著名语言学家H.P.Grice的会话含意(Conversational implication)理论为基础,以笔者手头的几本英汉对照谚语集中出现的大量误译为实例,运用语用学理论,阐述了翻译英语谚语既要考虑其生动形象、喻义深刻、富于哲理的语言特征,也要重视其承载的丰富多彩的民族文化特色和文化信息,指出了对谚语的理解应该包括其字面意义、形象意义和隐含意义三个方面,同时也要考虑谚语的义域范围,包括谚语的基本意义、附加意义、褒义和贬义等;对谚语的表达应重视译出谚语用语的雅俗、谚语的民族色彩以及谚语特有的艺术表现形式等问题。 相似文献
29.
30.