首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
文章检索
  按 检索   检索词:      
出版年份:   被引次数:   他引次数: 提示:输入*表示无穷大
  收费全文   1210篇
  免费   2篇
丛书文集   12篇
教育与普及   22篇
理论与方法论   3篇
综合类   1175篇
  2022年   1篇
  2021年   2篇
  2020年   1篇
  2017年   1篇
  2016年   1篇
  2015年   14篇
  2014年   40篇
  2013年   34篇
  2012年   64篇
  2011年   79篇
  2010年   102篇
  2009年   149篇
  2008年   155篇
  2007年   172篇
  2006年   89篇
  2005年   48篇
  2004年   49篇
  2003年   51篇
  2002年   56篇
  2001年   37篇
  2000年   26篇
  1999年   12篇
  1998年   14篇
  1997年   3篇
  1996年   2篇
  1995年   4篇
  1994年   3篇
  1993年   2篇
  1991年   1篇
排序方式: 共有1212条查询结果,搜索用时 15 毫秒
101.
对态度与行为一致性关系的再思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
对态度—行为关系的研究一直是社会心理学十分重视的问题。本文以态度—行为关系研究为主线,在系统地回顾这一关系发展变化的基础上,分析学者们的研究思路转变,重点探讨态度在对行为的预测过程中受到那些因素影响以及跨文化的差异。这些分析对正确认识和把握态度行为关系有着巨大帮助。文章从态度结构、人格和文化三方面给态度—行为关系研究的未来方向提出了建议。  相似文献   
102.
沈军 《科技信息》2009,(6):115-116
语言具有明显的文化特征。英语学习者仅从言语的字面意思理解材料是不够的。掌握必要的文化背景知识,了解不同文化之间的差异,懂得言语被赋予的文化意义,才能更好地理解文章。  相似文献   
103.
论跨文化交际现象   总被引:2,自引:0,他引:2  
程晓 《许昌师专学报》2001,20(4):124-125
跨越国界的人际交流往往因历史、化、传统、风俗习惯、生活方式以及价值观念的不同产生摩擦。本从校园的化差异、语言学的化差异以及食俗化差异三方面深入探讨跨化交际现象,旨在使其更好的为外语教学服务,消除中西方化交流与合作中出现的各种困惑。  相似文献   
104.
阐述了英汉称谓体系的差异以及造成差异的原因,并讨了汉英跨化交际中两种称谓体系的衔接问题。  相似文献   
105.
语言、文化与沟通交际是密不可分的有机整体,增加跨文化商务沟通效率,促进商务文化交流,不能离开蕴含在语言中的文化。交际能力的核心是语言的适当性,在不同的文化背景下,不受本国的文化影响的恰如其分地表达思想,是实现合作双赢的重要前提。  相似文献   
106.
随着国际交流的日益加强,中西之间的交流也与日俱增。在跨文化交际中,由于价值观念、伦理道德观念、民族习惯和思维方式等的差异,出现文化冲突,导致交际失误的现象屡见不鲜。因此,研究文化差异对于提高我们的跨文化交际能力十分必要。  相似文献   
107.
在当今全球经济一体化下逐步加深情况下,跨国企业在全球竞争中的战略发生一些变化,其由本土化是值得关注的问题之一.而文化本土化是其中一个方面。了解文化差异,做到文化当地化也是企业跨国经营之道。  相似文献   
108.
翻译(Translation)是指在准确通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的活动。与翻译有关的可变因素很多,例如文化背景不同,题材不同,语言难译易译不同,特别是读者不同,很难把各种不同因素综合起来,都纳入一条通则。一个翻译者,不管水平多么高,也只能尽可能地接近源头语言,而不可能把原意和神韵完全传达过来,由此决定了读者在翻译中的重要地位。  相似文献   
109.
语言与文化密切相关。一种语言会不同程度地受到本民族文化的影响。词汇作为语言的基本构成,最能体现不同文化的差异。从两个方面比较英汉词汇的文化内涵,从而展示中西文化多方面的差异性,并分析了词汇文化内涵的变化发展方向。  相似文献   
110.
从语言的社会功能看,英汉文化差异在词汇层面上往往体现得最为突出,涉及面也最广。本文从英汉文化差异着手,探讨了英汉词汇的不等值现象,并分析了词汇空缺、词汇转义、词汇外延与内涵不同等三种情况。最后提出了处理这些问题的一般性原则。  相似文献   
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号