全文获取类型
收费全文 | 642篇 |
免费 | 7篇 |
国内免费 | 9篇 |
专业分类
系统科学 | 9篇 |
丛书文集 | 31篇 |
教育与普及 | 6篇 |
理论与方法论 | 9篇 |
现状及发展 | 1篇 |
综合类 | 602篇 |
出版年
2024年 | 1篇 |
2023年 | 2篇 |
2022年 | 2篇 |
2021年 | 4篇 |
2020年 | 4篇 |
2019年 | 4篇 |
2018年 | 2篇 |
2017年 | 4篇 |
2016年 | 10篇 |
2015年 | 12篇 |
2014年 | 55篇 |
2013年 | 34篇 |
2012年 | 33篇 |
2011年 | 39篇 |
2010年 | 27篇 |
2009年 | 53篇 |
2008年 | 58篇 |
2007年 | 53篇 |
2006年 | 21篇 |
2005年 | 33篇 |
2004年 | 30篇 |
2003年 | 25篇 |
2002年 | 27篇 |
2001年 | 21篇 |
2000年 | 19篇 |
1999年 | 19篇 |
1998年 | 9篇 |
1997年 | 12篇 |
1996年 | 7篇 |
1995年 | 9篇 |
1994年 | 4篇 |
1993年 | 3篇 |
1992年 | 6篇 |
1991年 | 3篇 |
1990年 | 1篇 |
1989年 | 3篇 |
1988年 | 4篇 |
1987年 | 3篇 |
1986年 | 2篇 |
排序方式: 共有658条查询结果,搜索用时 406 毫秒
1.
郭继荣 《晋中师范高等专科学校学报》2002,19(1):56-57
“量多质次”是专科学校报稿件的基本现状,由此,强化改稿工作成为提高学报稿件质量和办刊水平的关键环节,必须高度重视,切实抓好。 相似文献
2.
《科技信息》2008,(20)
T·S·艾略特(Thomas Stearns Eliot,1888-1965),英美诗人、剧作家和批评家,后期象征主义的代表,英美诗歌现代派诗风的开创者之一。1948年,"由于他对当代诗歌的卓越贡献和所起的先锋作用",艾略特获得诺贝尔文学奖。《普鲁弗洛克情歌》是其早期重要的代表性诗歌,具有较高的艺术造诣和特色。查良铮作为"迄今为止中国诗歌翻译史成就最大的一人",裘小龙作为卞之林的关门弟子,研究艾略特的专家和知名翻译家,都对《普鲁弗洛克情歌》进行了苦心孤诣的翻译。本文节选了该诗歌和裘小龙、查良铮的两段译文,在文本细读的基础上,结合汉译基本技巧和审美原则,试析两种译文的优劣。 相似文献
3.
燃气轮机的小岛运行是指燃气轮机在与主电网解列的情况下,带厂用电运行,从而保证了电厂的安全运行。一般来讲,燃气轮机的MAEK-V在出厂时并没有安装适合于该运行方式的程序,需要在电厂的现场对其进行程序修改,才能适应这种运行工况。本文就这一主题,给出了一个范例。 相似文献
4.
2001年5月,美国共产党为了适应世纪之交国内政治经济新的发展,对1987年通过的党章进行了修改,新党章旗帜鲜明地指出美国共产党以马克思列宁主义为指导思想。新党章特别强调美国共产党是美国工人运动的内在组成部分,指出美国共产党珍惜与劳动人民和工会的联系,在行动上寻求最大可能的跟劳联一产联以及其它独立工会保持团结,建立由广大人民参与的反垄断的联盟。新党章在组织原则上仍然坚持民主集中制,但对民主集中制给予了新解释。新党章简化了入党程序和党员转移组织关系的程序,并取消了全国理事会和监察委员会的党的机构设施。这集中体现了美国共产党在新世纪的新变化。 相似文献
5.
在卷烟工艺风力系统中,由于管道阻力不断变化引起压力波动,采用传统的PID控制方法难以获得满意的效果。因此设计了一种具有实时自学习能力的模糊控制器,实验结果表明该控制器较好地改善了控制系统的性能和适应能力。 相似文献
6.
指出Cao-Li公钥密码系统会由于某些参数选择而导致系统的安全问题;利用背包系统对Cao—Li系统的改进进行改进,解决原有系统的参数依赖性问题. 相似文献
7.
8.
目的 给出平面NURBS曲线的自动光顺算法。方法 基于节点消去、插入和重新确定权因子等基本算法,根据给定的光顺准则,自动选择需要光顺的节点,局部修改控制顶点和权因子。结果 建立保凸节点消去算法,实现了平面NURBS曲线的自动光顺。结论在给定误差范围内.该算法既可保证节点结构不变,也可对曲线进行微调,达到光顺目的。 相似文献
9.
两岸三通作为世贸组织成员义务势在必行.两岸海事法域日益同国际接轨,为区际海事冲突法在实体法的融合和冲突规则的统一上提供了可能.台湾海商法2000年修订版体现了与世界先进的海商法接近的特征.应当以海商法修改之际为契机,以促进两岸海事冲突趋同化为着眼点,以相互协调一致的海事实体法律规范为基础,以特别法形式制定两岸海事私法规范,解决两岸区际法律冲突. 相似文献
10.
张伟 《西昌学院学报(自然科学版)》2004,(2):109-112
英语词义的复杂性有着多方面、多层次的表现。要在英译汉过程中正确地理解词义,就必须借助于词典,通过认真分析上下文,并仔细揣摩用词者的感情、态度和意图等因素,达到对原文的准确把握,再以贴切、自然、功能对等的译语表达出来,从而得到好的译文。 相似文献